Ölüm ve yaşam döngüsünden kaçarak aydınlığa ulaşma olasılığı insanları bütün canlıların yararına olacak eylemler yapmaya teşvik ediyor. | Open Subtitles | يمكن ان يهربون من دورة الحياة والموت ووعد التنوير يشجّع الناس لإداء النشاطات التي تفيد كلّ الكائنات. |
Bir şekilde o kadının regl döngüsünden kaptım ve şimdi benim de regl döngüm var. | Open Subtitles | لكن بطريقة ما، حصل هذا وكأنى امرأة فى دورة حيضها وأنا حصلت على هذه الحيض بداخلى |
Hayat ve ölüm döngüsünden kurtulmak için hayattaki amacınızı yerine getirmeniz gerekmiyor mu? | Open Subtitles | لأجل التحرر من دورة الحياة والموت المتكررة أليس عليك تحقيق هدف حياتك؟ |
Anlaşılan bu sistemdeki güneş her on beş bin yılda olağandışı bir güneş lekesi türbülans döngüsünden geçiyormuş. | Open Subtitles | ويبدو أن الشمس في هذا النظام الشمسي تمر بدورة إضطراب شمسى غير عادي من خلال دورة البقع الشمسية كل خمسة عشر ألف سنة أو نحو ذلك |
Darboğazları döngüden ayırarak en iyi duruma getiriyoruz, onları karar döngüsünden çıkarıyoruz. | TED | نحسن من السرعة بإزالة العقبات من المعادلة، إخراجها من دائرة صنع القرار. |
Doğum ve yeniden doğuş döngüsünden gelen Moksha. | Open Subtitles | موكشا موكشا "التحرر" من دورة الولادة و الولادة من جديد |
- Metamorfik gelişim döngüsünden yararlanıyor. | Open Subtitles | - نظرا لاحتوائها على المتحولة دورة التنمية. |
Annemin beni ve kız kardeşimi çektiği fotoğraf döngüsünden. | Open Subtitles | انها من دورة صور التقطتها امي لي ولأختي |
Senle Declan'ı ay döngüsünden çıkaracak olayı neydi? | Open Subtitles | (مالّذي بها جعلك و(ديكلان تقرران الخروج عن دورة القمر؟ |
Yoksulluk döngüsünden gelmen, falan filan. | Open Subtitles | انك جئت من دورة فقرة . الخ ... |
Yaşam döngüsünden. | Open Subtitles | دورة الحياة. |
Shiva çok güçlü bir Tanrı'ydı ama büyüdükçe hayat döngüsünden ve reenkarnasyondan sıkıldı. | Open Subtitles | كما ترى, شيفا كان الها قويا جد(استغفر الله), وكبر متعبا بدورة الحياة, الموت والتناسخ |
Bu kendinizi karar döngüsünden çıkarmak demektir ki bu zor olabilir. | TED | هذا يعني إخراج أنفسكم من دائرة صنع القرار، وهذا أمر صعب. |