Geri dönmek çok güzel, herkese bakın. | Open Subtitles | أنه من الجيد العودة,ورؤية الجميع. |
Berk sahillerine geri dönmek çok güzel. | Open Subtitles | انه من الجيد العودة الى شاطئ بيرك |
Teşekkür ederim. Dünya'ya dönmek çok güzel. | Open Subtitles | مهلاً، شكراً من الجيد العودة للأرض |
O hastanedekinden sonra normal bir yatağa dönmek çok güzel. | Open Subtitles | كم هي جميلة العودة لسرير عادي بعيدا عن المستشفى |
Eve dönmek çok güzel. | Open Subtitles | جميلة العودة للمنزل |
O kadar hafta sonra geri dönmek çok güzel. | Open Subtitles | من الرائع العودة إلى هنا بعد كل تلك الأسابيع |
Tapınağa geri dönmek çok güzel ve arkadaşları tekrar görmek harika. | Open Subtitles | ، من الرائع العودة إلى المعبد ومن الرائع رؤية أصدقائي مجددا" |
Geri dönmek çok güzel. | Open Subtitles | من الجيد , من الجيد العودة مجدداً |
Eve dönmek çok güzel, öyle değil mi, Poirot? | Open Subtitles | من الجيد العودة للوطن، صحيح "بوارو"؟ |
Geri dönmek çok güzel. | Open Subtitles | من الجيد العودة مجددا |
Kuveyt'e dönmek çok güzel dostum. Seni yeniden görmek de güzel. Uzun zaman olmuştu. | Open Subtitles | سأخبرك بذلك، من الجيد العودة للـ(كويت) من الجيد رؤيتك مجدداً، مر وقتٌ طويل |
Eve dönmek çok güzel. | Open Subtitles | من الجيد العودة للمنزل |
Eve dönmek çok güzel. | Open Subtitles | من الجيد العودة للمنزل |
Geri dönmek çok güzel. | Open Subtitles | من الجيد العودة |
Geri dönmek çok güzel. | Open Subtitles | من الجيد العودة.. |
- Geri dönmek çok güzel. - Jack. | Open Subtitles | من الجيد العودة " جاك " |
Eve dönmek çok güzel. | Open Subtitles | من الرائع العودة للبيت |
Eve dönmek çok güzel. | Open Subtitles | من الرائع العودة للديار |
Tekrar buraya dönmek çok güzel sadece yemekler ya da bayanlar için değil- | Open Subtitles | (من الرائع العودة إلى (ميفيلد ليس فقط لأجل الطعام ولا لأجل السيّدات |