ويكيبيديا

    "dört bir yanına" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في جميع أنحاء
        
    Şimdiye kadar İspanyolların adanın dört bir yanına erkekler olduğunu varsaymak zorundayız. Open Subtitles علينا أن نفترض أن الأسبان لديهم رجال في جميع أنحاء الجزيرة الآن
    Geçitin açılmamasını kesinleştirmek için onu açan tek anahtar parçalandı ve dünyanın dört bir yanına dağıtıldı. Open Subtitles للتأكد من يمكن أبدا أن تكون مقفلة البوابة تم كسر لها المفتاح الوحيد حتى والمنتشرة في جميع أنحاء العالم.
    Kıyıya dönüldüğünde denizanaları katırlarla ambarlara taşınacak ve buralarda işlenerek Çin'in dört bir yanına yiyecek olarak satılacaklar. Open Subtitles العودة على الشاطئ تنقل عربات البغل قنديل البحر إلى مكان قريب حيث هم سيكونون مصنّعون ومباع كغذاء في جميع أنحاء الصين
    - Evet, iş arkadaşlarım annenle ortak arkadaşlarımız ve üniversiteden arkadaşlarım var ama onlar da ülkenin dört bir yanına dağılmış durumdalar. Open Subtitles و أنا و أمك لدينا بعض الأصدقاء و هناك أصدقائي من الجامعة لكنهم منتشرون في جميع أنحاء البلاد
    Yirmi farmasötik şirketinin işbirliği sayesinde büyük miktarda ilaç üretilip ülkenin dört bir yanına dağıtıldı. Open Subtitles و بتعاون عشرين شركه فيما بينها تم إنتاج كميه كبيره يجري توزيعها في جميع أنحاء البلاد حالياً
    Ve dünyanın dört bir yanına dağılmış durumdalar. Open Subtitles ولقد تناثروا في جميع أنحاء العالم اللعين
    Emredildiği gibi tedaviyi ülkenin dört bir yanına ve Avrupa'ya gönderdik. Open Subtitles أرسلنا جرعات في جميع أنحاء البلاد وإلى أوروبا كما أمرنا أن نفعل
    Tedaviyi yaymak için ülkenin dört bir yanına yayıldılar ama kızıl gribe bulaşmışsa tedavi yerine onu yaydılar. Open Subtitles أنتشّروا في جميع أنحاء البلاد لتمرير العلاج المعدِ، و أن تمَ تعرضهم للإنفلونزاالحمراء.. لنشروا ذلك بدلًا منه
    Sınırdaki sevk merkezinde yüzlerce çocuk tutuluyor, bu çocuklar ailelerinden koparılıp ülkenin dört bir yanına sevk edilmek ve kilometrelerce uzaktaki tesislere konulmak üzere hazır bekletiliyordu. TED يوجد مئات الأطفال بداخل ذلك المركز للمعالجة الذين تم احتجازهم، ويتم تجهيزهم ومِن ثَمَّ شحنهم في جميع أنحاء البلاد ليسجنوا في مرافق على بعد مئات الأميال عن ذويهم.
    Daha da ileri gidersek, temel içgüdü olarak hepimizin kurtulacağını bildiğimizde, daha güçlü olan ikinci içgüdüye geçeriz, bu en güçlü, en akıllı ve en hızlı tohumu dünyanın dört bir yanına dağıtmak ya da en iyisini seçmek. TED ولنتحرك أكثر، بمجرد أن نعلم أننا قد نجونا، وهي الغريزة الأساسية، نتحرك إلى ثاني أقوى غريزة، وهي اختيار ونشر البذرة الأقوى، والأذكى، والأسرع في جميع أنحاء الأرض، أو اختيار البذرة الأفضل.
    İki, üç ya da bir düzine değil, 200, 300 adam. Almanya'nın dört bir yanına dağılacaklar. Open Subtitles ليس 2 أو 3 أو مجموعة , ولكن 200 , 300 "ينتشروا في جميع أنحاء "ألمانيا
    İki, üç yada bir düzine değil, 200, 300 adam. Almanya'nın dört bir yanına dağılacaklar. Open Subtitles ليس 2 أو 3 أو مجموعة , ولكن 200 , 300 "ينتشروا في جميع أنحاء "ألمانيا
    Şehrin dört bir yanına alarm kurmuşlar. Open Subtitles -أجل تسببوا في إطلاق أجهزة الإنذار في جميع أنحاء المدينة
    Dünyanın dört bir yanına temel atlamalar yapıyor. Open Subtitles يتم هو قاعدة يقفز في جميع أنحاء العالم.
    Baker'in demeye çalıştığı şey, Claudio, oğlun odanın dört bir yanına DNA'sını akıtmış. Open Subtitles ما كانت (بيكر) على وشك أن تقوله (يا (كلاوديو هو أن ابنك أسقط حمضه النووي في جميع أنحاء الغرفة
    Portland'ın dört bir yanına paket teslim ediyor. Open Subtitles إنّه يُسلّم الطرود في جميع أنحاء (بورتلاند).
    Ramsey'in Avrupa'dan ülkenin dört bir yanına bu mesajları nasıl ulaştırdığını öğrenmemiz gerek. Open Subtitles يجب علينا معرفة كيف يرسل (رمزي) تلك الرسائل في جميع أنحاء البلاد على طول الطريق إلى أوروبا
    Ama onlar yeri kaplamada baskın çıkmışlardı. Ve dikkat çekici bir şekilde dünyaya dağılmışlardı. Dinozorların bölgesel yarışlarına rağmen baskın çıkmışlardı. Gezegenin dört bir yanına dağıldılar, girdikleri her ekosistemin düzenini bozarak. Bütün yol boyunca, kültür, metal çalışmaları, boyama, dans ve müzik ve bilim ve nihayetinde 12 adet seçkin maymunu Ay'ın yüzeyine fırlatacak roketi icat ederek. TED لكنها برعت في إعمار الأرض، ومن خلال أحداث تشتت وهجرة استثنائية، تجاوزت سجل الديناصورات القياسي في الغزو الإقليمي، تفرقت في جميع أنحاء المعمورة، ناهبة لكل النظم الإيكولوجية في طريقها، ومن ثم اخترعت الثقافة وعمليات تصنيع المعادن والرسم والرقص والموسيقى والعلم والسفن الصاروخية والتي ستحمل في النهاية 12 من القرود المتميزة إلى سطح القمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد