| Dört numara, Ophelia bulundu; ayrıca uyanmıştı. | Open Subtitles | وجدنا جثمان الرقم أربعة , أوفيليا و لقد أصبحت كائنا مستيقظا أيضا |
| Dallas SWAT timinde Dört numara olduğumu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعرف ، كنت الرقم أربعة في سوات دالاس؟ |
| Bir de küçük kız kaldı şimdi, Dört numara. Cemile. | Open Subtitles | وهناك الرقم أربعة عندنا فتاة صغيرة، اسمها جميلة. |
| Dört numara daha mı var? | Open Subtitles | ثمة أربعة أرقام إضافية؟ |
| Sen Dört numara mısın? Geriye doğru düşün, sevgilim. | Open Subtitles | هل انت رقم اربعة ؟ عودى بفكرك للوراء يا عزيزتى |
| Dört numara, öne çık. Kafanı kaldır lütfen. Karşıya bak! | Open Subtitles | رقم اربعه ، خطوة الى الامام الرأس الى الاعلى ، الوجه الي الامام |
| On Dört numara. | Open Subtitles | الكرة الرابعة عشر. |
| Üç numara "erken kalkan yol alır" için. Dört numara baş dalkavuk için. | Open Subtitles | رقــم ثــلاث "ل "للطائر المبكر الذي التقط الدود اربعة من اجل السيد "برونوزر" |
| Dört numara: Hissedene kadar muş gibi yap. | TED | رقم أربعة: تظاهر بالشيء حتى يصبح جزءًا منك. |
| Dört numara gidiyor. Parçalanıyor. | Open Subtitles | إذهب إلى الرقم أربعة إنها تقتحم تشكيلنا |
| Dört numara ilgili bir sorun mu var? | Open Subtitles | هل هنالك شيء خاطيء مع الرقم أربعة ؟ |
| Çünkü öldüreceğim Dört numara ve sonra Sana geri döneceğim | Open Subtitles | بسبب أنني سوف أذهب ...لقتل الرقم أربعة ...ومن ثم سوف أعود من أجلك |
| Dört numara. Dört numaraydın! | Open Subtitles | رقم أربعة، لقد كنت صاحب الرقم أربعة! |
| Şuradaki o "Dört numara" için. | Open Subtitles | تعلمين، لقيمة لوحة "الرقم أربعة" هنا |
| Dört numara. | Open Subtitles | أربعة أرقام |
| Dört numara! | Open Subtitles | أربعة أرقام! |
| Fakat Dört numara hakkında yazacak özel bir öyküm var, bir avuntu niyetine. | Open Subtitles | ولكنى أملك حصريا قصة رقم اربعة لأنشرها وفى هذا بعض العزاء |
| Dört numara hakkında bildiklerini anlat. | Open Subtitles | اخبرينى ماذا تعرفى عن رقم اربعة |
| Watsonville-McCoy, Dört numara. | Open Subtitles | واتسونفيل ماكوي رقم اربعه |
| Dört numara. | Open Subtitles | الكرة الرابعة. |