Mafya üyeleri ve Gölge Canavarları'yla dövüşürken diğer örümcekler kavgadan uzak durdu. | Open Subtitles | بينما كنتَ تقاتل المافيا ووحوش الظلّ، مكث باقي العناقب يشاهدون بلا تدخُّل. |
Sen dövüşürken ne kadar yoruluyorsan benimki de o kadar işte. | Open Subtitles | أقصد أنه يبدو متعباً جداً القتال بنفس القوة التي تقاتل بها؟ |
Yani, gördüğün gibi, yarım düzine adamla dövüşürken farklı hareketler kullanıyorsun, | Open Subtitles | حسنا.. أنت ترى.. أنك تستخدم حركات مختلفه عندما تقاتل نصف دسته من الناس |
Bana ne kalır? Ama çocuk çok iyi. dövüşürken gördüm. | Open Subtitles | الفتى مناسب، لقد رأيته يقاتل هل كذبت عليك من قبل ؟ |
Seni biriyle dövüşürken hayal etmeye çalışıyorum da. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أتخيل منظرك .و أنت تُقاتل شخص ما |
En azından onu daha önce başkalarıyla dövüşürken gördük. | Open Subtitles | رأيناه يصارع من قبل على الأقل. لقد صارع رجالاً حقيقيين. |
Ya da kurbanlar hayatları için dövüşürken kopardılar. | Open Subtitles | أو ربما إنتزعه ضحايانا بينما يقاتلون لحياتهم |
Bu da dövüşürken gücümüzü çalamayacağın anlamına gelir. | Open Subtitles | مما يعني أنّكَ لن تتمكّن .من سرقة قدراتنا بينما نتقاتل |
Seni Londra'da dövüşürken görmüştüm, bir harikasın. | Open Subtitles | يا صاح ، لقد رأيتك تقاتل في لندن وقد كنت عظيماً |
Diğer saldırganla dövüşürken kötü birşekilde yaralandı. | Open Subtitles | لقد تأذت بشدة بنما كانت تقاتل الشخص الثاني من تلك العصابة |
dövüşürken gerçekten işe yaramazsın. | Open Subtitles | . أنت عديــم الفائــــده عندمـــا لا تقاتل |
Kız arkadaşım seni Olimpik'te dövüşürken bir iki kere izlemiş. | Open Subtitles | صديقتي شاهدتك بعض المرات تقاتل في الاولمبياد |
Seni dövüşürken gördüm. Karşı karşıya, yakın dövüşler. | Open Subtitles | لقد شاهدتك وانت تقاتل وأنت اعزل وقتلت أشخاص |
Söyle, bu kez dövüşürken nasıl hissettin? | Open Subtitles | أخبرني كيف شعرت عندما كنت تقاتل هذة المرة؟ |
Bana ne kalır? Ama çocuk çok iyi. dövüşürken gördüm. | Open Subtitles | الفتى مناسب، لقد رأيته يقاتل هل كذبت عليك من قبل ؟ |
Planın başarısı için bütün Adalet Birliği'nin bitkilerle dövüşürken görünmesi gerek. | Open Subtitles | , لهذه الخطة لتنجح كل ّ اتحاد العدالة يجب ان يرى يقاتل المخلوقات النباتية |
Onu daha önce dövüşürken gördüm senin için çok kötü olurdu. | Open Subtitles | رأيته يقاتل من قبل عملٌ رديءٌ بالنسبة لك |
Seni dövüşürken gördüğümde 1000. dövmemin sen olduğunu anladım. | Open Subtitles | أترى، في اللحظة التي رأيتك تُقاتل فيها علمت أنّك من يستحق الوشم الألف |
Onu dövüşürken gördüm, Aakash. | Open Subtitles | لقد رأيته يصارع ياأكاش |
dövüşürken gördüm. Köpeğin yenilmez değil mi? | Open Subtitles | أنه شيرووكى لقد رأيتهم يقاتلون من قبل |
dövüşürken suya düştük. İçkimin kapağı orada çıkmış. | Open Subtitles | سقطنا فى الماء ونحن نتقاتل. |
Eğer yanılmıyorsam, birbirleriyle dövüşürken çok meşgul olacaklar, benim ipleri kestiğimi farketmeyecekler. | Open Subtitles | (كاليستو) أيضاً لو أنني على حق، سوف يكونان مشغولان جداً في قتال بعضهما البعض بدرجة أنهما لن يرونني وأنا أقطع الحبال |
Seni dövüşürken görmek güzel ahbap. | Open Subtitles | من الجيد أن أراك تتشاجر ، يا كلب |
Benimle birlikte dövüşürken daha güçlüydün! | Open Subtitles | لقد كنت أقوي حين كنا نقاتل .معًا كفــريق |
Ne yani, sence Joe Fraser Ali'yle dövüşürken endişeli değil miydi? | Open Subtitles | إذاً , ألا تعتقد بأن "جو فرايزر" كان متوتراً عندما قام بملاكمة "محمد علي" ؟ |
İşte ben, eski başkan Bush'la dövüşürken. | Open Subtitles | هذا أنا بينما أتشاجر مع الرئيس (بوش) السابق |