Dövüş Kulübü'nün ilk kuralı, Dövüş Kulübü hakkında konuşmayacaksınız. | Open Subtitles | مرحباً في نادي القتال القاعده الأولي في نادي القتال هي |
Dövüş Kulübü'nün ikinci kuralı, Dövüş Kulübü hakkında konuşmayacaksınız. | Open Subtitles | لا تتحدث عن نادي القتال القاعده الثانيه في نادي القتال لا تتحدث عن نادي القتال |
Ve sekizinci ve son kural, eğer bu Dövüş Kulübü'nde ilk gecenizse "forwarding" dövüşmek zorundasınız. | Open Subtitles | القاعده السابعه سيستمر القتال بقدر ما يحتمل القاعده الثامنه والأخيره إذا كانت هذه ليلتك الأولي في نادي القتال |
Dövüş Kulübü'ne ilk kez gelen bir herifin kıçı bir kurabiye hamuruydu. | Open Subtitles | أنت في نادي القتال شخص أخر غيرك وأنت خارجه الشخص الذي يأتي لنادي القتال للمره الأولي يكون ضعيفاً كالعجينه اللينه |
Dostlarım, Dövüş Kulübü'nde bugüne kadarki en güçlü, en zeki insanları görüyorum. | Open Subtitles | هذا يعني أن الكثيرين قد كسروا أول قاعدتين في نادي القتال أري في نادي القتال ، الرجال الأقوي والأذكي علي الأطلاق |
Eğer bu Dövüş Kulübü'nde ilk gecenizse dövüşmek zorundasınız. | Open Subtitles | هذه أول ليله لك في نادي القتال أنت مضطر للقتال |
Dövüş Kulübü'nün üçüncü kuralı... | Open Subtitles | القاعده الثالثه في نادي القتال |
"Dövüş Kulübü'nün ilk kuralı Dövüş Kulübü hakkında konuşmayacaksınız"? | Open Subtitles | لم أعد أرتدي رابطة عنق منذ فتره القاعده الأولي في نادي القتال" "لا تتحدث عن نادي القتال |
Dövüş Kulübü'nün ilk kuralı Dövüş Kulübü hakkında... Sen de kimsin? | Open Subtitles | القاعده الأولي في نادي القتال ... أن لا تتحدث عنه |
Dövüş kulübünün birinci kuralı: "Dövüş Kulübü'nden bahsetme." değil miydi? | Open Subtitles | :أليست أول قاعدة في نادي القتال ألا تتحدث بشأن نادي القتال"؟" |
Anladık, Dövüş Kulübü'nün ilk kuralı değil mi? | Open Subtitles | فهمت، إنها القاعدة الأولى في "نادي القتال"، صحيح؟ |