Bu yüzden mi ikimizi yatak odana kilitleyip elbisenin düğmesini açtın? | Open Subtitles | ألهـذا حبستنـي في غرفة نومك و فتحتِ زر فستـانك العلوي ؟ |
Bu tür yağlar sadece pantolonlarınızın düğmesini kapatmanızı zorlaştırmaz. | TED | و لا يصعّب هذا النوع من الدهون عملية زر بنطالك فحسب. |
Daha sonra, yatağının yanında bir kondüktörün ceketinin düğmesini buldu. | Open Subtitles | و فيما بعد وجدت قرب جانب فراشها زر من سترة محصل قطار |
Kol düğmesini sana verecektim yerlilere gitmeden önce. | Open Subtitles | قصدت أعطائك هذا الزر أخذته منك عندما كنا مع الهنود |
Belki öyledir ve ben henüz düğmesini bulamadım. | Open Subtitles | أو ربما تفعل ، وأنا فقط لم اعثر حتى الآن على الزر الخاص به |
Biliyorum önce tişörtünün bir kaç düğmesini açıyor biraz zaman sonra tek göğüs kılını gösteriyor. | Open Subtitles | أعلم, انه يترك أزرار قميصة مفتوحة مؤخراً ليعرض شعرة صدره الوحيدة |
Kapatma düğmesini bulmak için önce açma düğmesini bulmalıyız. | Open Subtitles | لنجد زر الإيقاف يجب أولاً أن نجد زر التشغيل أليس كذلك |
Acaba şuradaki uzaktan kumandayı alıp ses düğmesini bulabilir misiniz? | Open Subtitles | مع ذلك، أيمكن أن تأخذ جهاز التحكم من هناك وتبحث عن زر الصوت؟ |
Veznedarın polis çağırmak için kullandığı acil durum düğmesini görüyorum. | Open Subtitles | أرى زر إستدعاء الشرطة المخفى بجانب الصراف |
Herhalde sihirli kapatma düğmesini bulmamışsındır. Hayır. | Open Subtitles | و أنا أفترض أنكِ لم تجدي زر أيقاف السحرية ؟ |
Gasp gibi görünmesi için bütün eşyalarını aldım. Ama o kahrolası kol düğmesini çıkaramadım. | Open Subtitles | أخذتُ كل الأغراض ليبدو الأمر كعمليّة سرقة لكنني عجزتُ عن إخراج زر الكمّ ذلك |
Gömleğinin düğmesini ilikleyememesi benim katil olduğum anlamına gelmez! | Open Subtitles | فقط لانه لايستطيع زر قميصه لايعني هذا اني قاتلة |
Önce bu aletin düğmesini bulalım... | Open Subtitles | وانتِ جاهزة فقط لو أجد زر التشغيل في هذا الشئ |
Ben söyleyemediğim şeyleri yerken kol düğmesini nasıl aldığını söyle bari. | Open Subtitles | على الأقل أخبرنى كيف حصلت على زر الكم بينما أقوم بأكل أشياء لا أستطيع تسميتها |
Kol düğmesini geri ver ve benim tekniğimi dene. | Open Subtitles | و يمكننا إجراء الإختبار هنا أعد زر الكم و إتبع تقنيتي |
Kravat taktığın zaman gömleğinin üst düğmesini bağlayacaksın. | Open Subtitles | عليكِ أن تُغلقي الزر الأعلي لقميصك عندما ترتدين رابطة العنق |
Gerçek şu ki, bunu herkes yapar bazen, yastığı ters çevirerek bazen, saksıyı kullanarak bazen de, gömleğin düğmesini ilikleyerek. | Open Subtitles | أحياناً بمساعدة وسائد مقلوبة و في بعض الأحيان بمساعدة نباتات المغروسة و أحياناً آخرى بإستعمال الزر الأعلى للقميص |
Işık düğmesini bulamadan açlıktan ölürsün. | Open Subtitles | قد تموتين جوعاً وأنتِ تبحثين عن الزر المُشغل. |
{\1c00FFFF}Gömleğimin düğmesini çözüp şu bakışı atacağım. | Open Subtitles | أفك أزرار قميصي قليلاً و أعطي لهم تلك النظرة |
Çünkü yaka düğmesini çözmekten daha çok rahatlatır. | Open Subtitles | لأنه يشعرك بشعور أفضـل على أن تحل أزرار ياقتك |
Pahalı ceketinizin üçüncü düğmesini ilikleyin, Bay Spica. | Open Subtitles | أغلق الزرّ الثالث لمعطفك الغالي سيد (سبيكا) |
O kol düğmesini gördüğümde düzenbaz avukatlarının onu kurtaracağını biliyordum. | Open Subtitles | عندما رأيت حلق الكبك ذاك، عرفت بأن محاميه البارع سيخرجه، |