Üzgünüm. düğmeye bastım ama artık çok geçti. | Open Subtitles | أنا آسف ، ضغطت الزر لكن على ما أعتقد كان قد فات الأوان. |
Onun kahvesi. Sadece düğmeye bastım. | Open Subtitles | أنها قهوتها، انني ضغطت الزر فقط |
Doğru düğmeye bastım mı? | Open Subtitles | هل ضغطت الزر المناسب ؟ |
Ben de alarm paneline doğru koştum ve düğmeye bastım. | Open Subtitles | فهربت، ووصلت إلى لوحة الإنذار وضغطت على زر الذعر |
Sen ve senin koca faren, tuhaf olan bu. Yemin ederim, sadece bu düğmeye bastım... | Open Subtitles | انت وفأرك هذ هو الغريب انا لا أحاول ازعجك لقد ضغطت على هذا الزرار |
Hayır, şuan asansördeyim. Şimdi düğmeye bastım. | Open Subtitles | لا، أنا بالفعل في المصعد ضغطت على زر المصعد |
Yanlış düğmeye bastım. | Open Subtitles | ضغطت الزر الخطأ. |
Olamaz, yanlış düğmeye bastım. | Open Subtitles | لا، لقد ضغطت الزر الخطأ |
- Sadece lanet olası düğmeye bastım. | Open Subtitles | -لقد ضغطت الزر فقط |
Ben devre kutusuna gittim ve birkaç düğmeye bastım. | Open Subtitles | سأخبركم بذلك، أنّي ذهبت إلى صندوق قاطع الكهرباء وضغطت على مجموعة أزرار. |
Onu nasıl beklemeye alabilirsin? Telefon çaldı, küçük bir düğmeye bastım. | Open Subtitles | حسنا,رن الهاتف, وانا رديت,وضغطت |
Tom, söyledim, zaman ilerliyor. düğmeye bastım bir kere. | Open Subtitles | طوم، قلت لك لقد بدأ الامر، لقد ضغطت على الزر |
Hay aksi, çoktan düğmeye bastım. | Open Subtitles | أوه، واطلاق النار، لقد ضغطت بالفعل على الزر. |
Dün, bir düğmeye bastım ve yakılışını izledim. | Open Subtitles | الامس، ضغطت على زر وشاهدته يحترق |