ويكيبيديا

    "düşünmelisin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • التفكير
        
    • تفكر
        
    • تفكري
        
    • تفكّر
        
    • تفكرى
        
    • تفكّري
        
    • تُفكر
        
    • وتفكر
        
    • فكر في
        
    • الإعتبار
        
    • أن تنظر
        
    • فكر فيما
        
    • فكر فى
        
    • لتفكري
        
    • تُفكّر
        
    Çok yakında evleneceksin, bana sorarsan o konuda biraz daha düşünmelisin. Open Subtitles سوف تتزوجين قريباً ،إذا سألتينى. أنتِ فقط تحتاجين إلى التفكير قليلاً.
    Bu adamla ne planlıyorsan bir daha düşünmelisin çünkü daha hazır değil. Open Subtitles مهما تفعلين مع هذا الشاب عليك إعادة التفكير لأنه غير مستعد لذلك
    Sen ve acı çeken ruhun. Her şeyi düşünmelisin. Ama çabuk düşün, sevici. Open Subtitles انت يجب عليك انت تفكر عميقا في كل شيئ فكر بسرعه, أيها الحبيب
    O ne yaptığını biliyordu. Film yaparken izleyiciyi de düşünmelisin. Open Subtitles اذا كنت تريد ان تصنع الافلام عليك ان تفكر بالجمهور
    Elinden geleni yaptın ama Lilo için en iyinin ne olduğunu düşünmelisin bu seni onun hayatından çıkarsa bile. Open Subtitles أعلم أنك تحاولين يا ناني لكن يجب أن تفكري في مصلحة ليلو حتى ولو كان الثمن ابتعادك عن الصورة
    Gerçi sen bilirsin, ben karışmam, yavrum ama bunun hakkında tekrar düşünmelisin çocuğum, TED أتعلم يا بني، لا أعرف يا بني عليك أن تعيد التفكير بذلك يا بني
    Para kazanmak için büyük düşünmelisin. Open Subtitles الوسيلة الصحيحة لكسب المال هو التفكير بطريقة أشمل
    Bebek yüz. Tekrar oyunculuğa döneyi düşünmelisin. Birlikte bişeyler yapabiliriz. Open Subtitles أيتها الجميلة، يجب عليكِ التفكير بشأن العودة إلى التمثيل.
    Bebek yüz. Tekrar oyunculuğa döneyi düşünmelisin. Birlikte bişeyler yapabiliriz. Open Subtitles أيتها الجميلة، يجب عليكِ التفكير بشأن العودة إلى التمثيل.
    Biliyorsun, belki de "ona güvenip sır verme" konusunu tekrar düşünmelisin. Open Subtitles اتعرف ربما عليك ان تعيد التفكير بمسألة إئتمانه على أسرارك
    Ama sen ölümün gücünü ve bizi taşıyacağı yeni hayatı düşünmelisin Open Subtitles لكنك تستطيع التفكير أن تجبر الموت لكي يبدأ حياة جديدة
    Chris, ne istediğin hakkında gerçekten biraz daha fazla düşünmelisin. Open Subtitles تعرف, كريس, يجب عليك حقاً تفكر أكثر بشأن ماذا تريد
    Bence sen gittikten sonra ne olacağını düşünmelisin. Hepinizin iyiliği için. Open Subtitles يجب عليك أن تفكر عمّا سيحدث بعد رحيلك لمصلحتكم جميعاً ..
    Yani, o odanın fiziksel alanı hakkında düşünmelisin, anladın mı? Open Subtitles اعني , يجب ان تفكر في الأشياءالملموسة للغرفة كما تعرف
    Kızımla ilişki yaşamak konusunda ciddi niyetlerin varsa kendi iyiliğin için de söylüyorum esrar satmak dışında bir iş yapmayı düşünmelisin. Open Subtitles إن كنت جادًا بخصوص تكوين علاقة مع ابنتي ،من أجل مصلحتك عليك أن تفكر في شيء آخر إلى جانب بيع المخدرات
    Tek atışı düşünmelisin. Her şey tek atışla ilgili. Open Subtitles يجب أن تفكر في الطلقة الواحدة طلقة واحدة هي كل ما يتطلبه الأمر
    Kendini düşünmelisin. Hızla para tuzağına batıyorum. Open Subtitles يجب أن تفكري في نفسك أنا أغوص بسرعة في حفرة النقود هذه
    Top gibi düşünmelisin. Top ol. Open Subtitles عليك أن تفكري كما لو كنت الكرة كوني الكرة
    Bir adım atmadan önce bunu iyice düşünmelisin. Open Subtitles يجب أن تفكّر فى هذا من جانب لآخر قبل أن تبدأ بتحرّك
    Geleceği düşünmelisin canım, geçmişi değil. Open Subtitles يجب ان تفكرى فى المستقبل يا عزيزتى وليس الماضى 00: 02: 55,860
    Belki erkeklerle daha çok zaman geçirmeyi düşünmelisin. Open Subtitles رُبّما يُمكنك أن تفكّري بشأن قضاء مزيدٌ من الوقت مع الفتيان
    Patronuna bağlılığın göstergesi olduğunu ve senden beklenileni yaptığını düşünmelisin. Open Subtitles وعليك أن تُفكر بأن تُرضي زعيمك وستفعل ماهو متوقعٌ منك
    Artık arkana yaslanıp işlerimizi düşünmelisin. Open Subtitles يجب أن تتراجع يا رجل وتفكر بِشأن أعمالنا
    Hepimiz anlıyoruz. Kendini de düşünmelisin. Open Subtitles ولكن فكر في نفسك الآن انه الحل الوحيد الممكن
    Bence senin düşündüğünden çok daha benzer olabileceğimiz ihtimalini düşünmelisin. Open Subtitles أعتقد أنك يجب أن تأخذي الإمكانية بعين الإعتبار بأنّك وأنا أكثر تشابها مما تدركين
    Büyük resme bakıp düşünmelisin. Sorumluluğunu bil. Open Subtitles يجب عليك أن تنظر للأمر من كل زواياه وتتحلى بالمسئوليه
    Babası olarak, onu nasıl büyüteceğini düşünmelisin. Open Subtitles فكر فيما يمكنك أن تفعل لتربيته جيداً كوالد
    Yuan Jia, bir an için bile olsa dövüşmeyi bırakıp başka şeyler düşünmelisin. Open Subtitles "يان جى" يجب أن توقف القتال قليلاً فكر فى ذلك الأمر
    Ama geleceğini de düşünmelisin. Baharda okulun başlıyor. Hayır. Open Subtitles لكن, لديكِ مستقبلكِ لتفكري به لديكِ مدرسة تبدأ في الخريف
    Baştan aşağı sıradan olduğunu düşünsen bile, kimsenin düşünemeyeceği şeyleri sen düşünmelisin. Open Subtitles حتّي إن ظننت أنه غير محبوب تماماً يجب أن تُفكّر في أشياء لم يُفكّر بها أحد قبلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد