Merdivenlerin ortasında Bin Laden'in oğluyla karşılaştılar o da düşman olarak görülüyordu. | Open Subtitles | في منتصف الدرجات واجهوا نجل بن لادن الذي تم التعامل معه كعدو |
Hizmet etmemiz engellenmişti ve yabancı olmayan düşman olarak nitelendirildik. | TED | تم منعنا من الخدمة في الجيش، و تم تصنيفنا كعدو غير أجنبي. |
Yani ruhsatlı bir silahınız varsa bir sıkıyönetim halinde hükümet tarafından düşman olarak hedef alınacaksınız. | Open Subtitles | إذا ملكت سلاح مرخص ستكون في الواقع هدفاً كعدو من قبل حكومتك كما هو الحال أثناء فرض الأحكام العرفية |
Bu gibi durumlar bazen insanın normalde düşman olarak gördüğü insanlarla anlaşmaya varmasını gerektirebilir. | Open Subtitles | فى مثل هذه الظروف، أحياناً يتطلب الأمر أن تتحد مع الأشخاص الذين تعتبرهم أعداءك |
Eğer ki onu kurban ve düşman olarak görüyorsan, aklını kaybetmiş olmalısın! | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنك ضحية وأنه هو العدو فقد فقدت عقله اللعين! |
Amy, ikimiz de biliyoruz ki onunla tanışıp onu tutamayan her kadın beni düşman olarak görecektir. | Open Subtitles | أيمي، أعتقد كلانا نَعْرفُ أيّ إمرأة قد قابلتْه لكن لَمْ تحتفظ به سَتراني كالعدو. |
Ama seçenekler vardır. düşman olarak da dövüşebiliriz dost olarak da. | Open Subtitles | ولكن هناك خيارات يمكننا المقاتله كأعداء أو كأصدقاء |
Albay Munro, sizi hep centilmen bir düşman olarak bildim şimdi birer dost olarak tanışmamıza çok sevindim. | Open Subtitles | كولونيل مونرو عرفتك كخصم شجاع ويسعدني جعل معرفتك صداقة |
Her ne kadar, politik ve taktiksel nedenlerden, Başkan, İslam düşman değildir demekte gayet iyi olmuş olmasına rağmen, yinede, savaşa girmiş birisinin, karşı tarafı düşman olarak görmesi doğaldır. | TED | ورغماً عن ذلك، لأسباب سياسية تكتيكية، كان الرئيس جيد ، جيد جداً عندما قال أن الإسلام ليس العدو، ومع ذلك، من الطبيعي أن تندفع مرة واحدة عند دخول الحرب لتفكر في الجانب الآخر كعدو. |
Müttefik olarak, düşman olarak ve daima bir dost olarak. | Open Subtitles | كحليف , كعدو وعلى الدوام كان صديق |
Onu arkadaş olarak özlüyorum, ama bir düşman olarak daha çok özlüyorum. | Open Subtitles | اشتاق له كصديق ، لكن اشتاق له أكثر كعدو |
Çünkü onu düşman olarak değil, takım arkadaşı olarak görüyordu. | Open Subtitles | لأنه لم يراه كعدو بل رأه كرفيق |
Hedefe odaklandık. Gemiyi düşman olarak işaretle. | Open Subtitles | لدينا الهدف، حددوا السفينة كعدو |
Bu adam düşman olarak kayıtlı. | Open Subtitles | هذا الذكر مُسجل كعدو |
Bu adam düşman olarak kayıtlı. | Open Subtitles | هذا الذكر مُسجل كعدو |
Bu gibi durumlar bazen insanın normalde düşman olarak gördüğü insanlarla anlaşmaya varmasını gerektirebilir. | Open Subtitles | فى مثل هذه الظروف، أحياناً يتطلب الأمر أن تتحد مع الأشخاص الذين تعتبرهم أعداءك |
Ben rakibi düşman olarak görmüyorum Calamity. | Open Subtitles | انا لا أؤمن بأن الطرف المعارض هو العدو " كارثة " |
Diğer taraftan, muhtemel bir olasılıkla, savaşla ateşlenmiş bir çok Amerika'lı, İslam düşmandır diye söyleyecek ve hissedeceklerdir. ve böylelikle İslam düşman olarak nitelendirilendirilecek. | TED | في الجانب الآخر، هناك إمكانية أخرى بأن كثير من الأمريكيين، إجتحاتهم حمى الحرب، سيقولون، ويشعرون، ويفكرون بأن الإسلام هو العدو بشكل ما-- أن الإسلام يجب أن يُفسّر بأنه العدو. |
Mike, bilgiyi düşman olarak görür. | Open Subtitles | أتمازحني؟ مايك يرى المعلومات كالعدو. |
İşim, sizi düşman olarak görmek olacak demek. | Open Subtitles | هذا يعني بأنه يجب عليّ بأن أعتبركم كأعداء لي |
Ama bir şekilde Michael'ın kendisini düşman olarak gösterdiğine inanıyorum. | Open Subtitles | لكني أعتقد أن (مايكل) قد أثبت نفسه على قدم المساواة كخصم بطريقة أو بأخرى |