Haftaya Dükkan sahibi geliyor. Kayıt dışı çalışan varsa yakama yapışır. | Open Subtitles | المالك سيأتي الأسبوع القادم وإن رأي عمال غير مسجلين سيزعجني كثيراً |
Dükkan sahibi bunu benim paramdan kesiyor. | Open Subtitles | هاى، ماذا قلت لك ؟ المالك يأخذ هذا من جيبى |
Dükkan sahibi bilgisayar kullanmayı sevmiyor ki bu da biraz sinir bozucu, çünkü Reagan dönemindeki çoğu aracının bilgisi kayboldu. | Open Subtitles | المالك يرفض استخدام الكمبيوتر الامر اللذي يجعلني غاضبة لان نصف هؤلاء المتصلين ماتو |
Dükkan sahibi, öğlen bir bayandan aldığını söyledi fotoğrafını görünce de, Carly Beck olduğunu doğruladı. | Open Subtitles | صاحب المتجر قال انه ابتاعها من سيدة في الظهيرة , وأكد انها كارلي بيك من الصورة |
Dükkan sahibi bunları sonsuza kadar tutamayız diyor. | Open Subtitles | مالك المحل يقول إنه لا يمكننا الإحتفاظ بهم للأبد |
Dükkan sahibi telaşlanır. | Open Subtitles | ينشغل مالك المكان |
Bence o dükkân sahibi annemin iş birlikçisiydi. | TED | أعتقد أن صاحب المحل الأول كان متعاون بعيد لأمي. |
Dükkan sahibi faturayı gönderdi. | Open Subtitles | . المالك أرسل لي فاتورة البطاقة الأتمانية . عمل جيد |
Dükkan sahibi çok önemsememiş ama sonra kutuların arkasından bir ses duymuş nefes alma sesine benziyormuş. | Open Subtitles | إعتقد المالك أنّه ليس أمراً جللاً، ولكن بعدها سمع شيئاً من خلف الصناديق، شيء بدا مثل التنفس. |
Dükkan sahibi şikayetçi olmak istedi. Neyse ki fikrini değiştirebildim efendim. | Open Subtitles | المالك يريد توجيه اتهامات ,انا قادر على تغير رأيه ,سيدي |
Dükkan sahibi bizi çıkartıyor. Altı haftamız var. | Open Subtitles | المالك سيقوم بإخراجنا من هنا, لدينا ست أسابيع فقط |
Dükkan sahibi bu haftanın sonuna kadar hepsini istiyor. | Open Subtitles | يقول المالك أنه يريد كل شيء قبل نهاية هذا الأسبوع. |
Dükkan sahibi sizin en iyi müşterilerimizden biri olduğunu söyledi ve ağzınıza istediğinizi sokabileceğinizi. | Open Subtitles | المالك أخبرني أنك ... أحد افضل زبائنننا وبإستطاعتك أن تضعين أي شيء في ذلك الفلم لو أردتي |
Bana kalsa, bütün dükkanı o ilanlarla kaplayabilirsin ama kuralları Dükkan sahibi koyuyor ve kendisi çok... | Open Subtitles | لو كان الأمر عائد لي كنت قمت بلصق بطاقات في كل مكان ولكن المالك هو من يضع القواعد ........ |
Ancak resmi dükkan sahibine gösterdiğimizde Dükkan sahibi, babamın katilinin Luna, olmadığını söylemişti. | Open Subtitles | ولكن حينما أخذنا صورة ليراها صاحب المتجر ، قال أنه لم يكن لونا الرجل الذي قتل والدي. |
Dükkan sahibi şikayetçi olmadı ama sen onu geri istersin diye düşündüm. | Open Subtitles | صاحب المتجر لن يرفع أي تهم لكني حسبتك أن تريدين عودتها |
Bunu aldğım zaman... Dükkan sahibi bana, eğer bunu ilerdeki eşime alıyorsam.. | Open Subtitles | عندما اشتريتها سأل صاحب المتجر إذا كانت لزوجتي المستقبلية... |
Dükkan sahibi, sanığın fotoğrafını gazetelerde görmüş. | Open Subtitles | اه ,مالك المحل شاهد صورة المتهمة في الاخبار |
Dükkan sahibi şifreler üzerinde çalışıyormuş. | Open Subtitles | مالك المحل كان يعمل على الشفرات |
Dr. Temperance Brennan, Sid'le tanışın, dükkân sahibi. | Open Subtitles | أيتها الطبيبة تيمبرانس برينان, أعرفك على سيد, صاحب المحل |
Dükkan sahibi de size soğan, aspirin ya da ciklet gibi şeyler vermeye çalışır... çünkü bozuğu yoktur. | TED | يعطونك بالمتجر أشياء كـ بصلة أو أسبيرين، أو قطعة علكة، بسبب أن ليس لديهم فكة. |
Dükkan sahibi arkasına dayanmış... | Open Subtitles | صاحب متجر للبضائع يشعربشفرةٍموجهةٍنحو ظهره... |