ويكيبيديا

    "dünya üzerinde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • على الأرض
        
    • في العالم
        
    • حول العالم
        
    • على وجه الأرض
        
    • على الارض
        
    • أنحاء العالم
        
    • في هذا العالم
        
    • على كوكب الأرض
        
    • على سطح الأرض
        
    • في العالمِ
        
    • في الأرض
        
    • في الارض
        
    • على هذه الأرض
        
    • العالم التي
        
    • عبر أرجاء البسيطة
        
    Sizden yaşamın dünya üzerinde nasıl düzenlendiğini hayal etmenizi istiyorum. TED أريد منكم أن تعاودوا تخيلكم لكيفية تنظيم الحياة على الأرض.
    2015 itibariyle, dünya üzerinde üç milyar akıllı telefon olacak. TED بحلول 2015، سيكون هناك ثلاث مليار هاتف ذكي في العالم.
    Christopher bana beyaz mendil sallasaydı tüm dünya üzerinde onu takip ederdim. Open Subtitles , إذا كرستوفر يرمي منديله إلي أنا سأتبعه حول العالم في تنقلي
    dünya üzerinde beyaz güllerden daha fazla sevdiğim çiçek yoktur. Open Subtitles أُحب الورود البيضاء أكثر من أى زهرة على وجه الأرض
    dünya üzerinde sadece bir canlı, kendine bütün habitatlarda yaşama imkani sağlayabilmiştir. Open Subtitles مخلوق واحد فقط نحت حياة لنفسه في كل موطن ٍ على الارض.
    Bu dakikada dünya üzerinde kaç insan coşku ve mutluluk ile dans etmektedir? TED كم من الناس في جميع أنحاء العالم يرقصون بابتهاج في هذه اللحظة بالذات؟
    dünya üzerinde dolaşan iki eş ruh, aynı kaos ortamında bir arada yaşıyor. Open Subtitles روحان متطابقتان يمشيان على الأرض فى ذات الوقت الذى اخلق تلك السيادة الفوضاوية
    Seni sevmemem için dünya üzerinde yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شئ على الأرض قد يجعلني اتوقف عن حبك
    Mesozoik Çağ'da dünya üzerinde bulunan pek çok canlı türünün yok olmasına sebep olan iki ekolojik olay vardır. Open Subtitles العصور الوسطى تأخذ مكانا بين أزمِنتَينِ من الأزمات البيئية الرئيسية التي أدت الى انقراض الكثير من الأنواع على الأرض
    Ve dünya üzerinde küçük hayvanları seven tek kişi de o değil. Open Subtitles كما أن أنجيلا ليست الشخص الوحيد في العالم الذي يحب ألعاب الحيوانات
    Bir: dünya üzerinde öyle bir hasar verecek geyik yoktur. Open Subtitles لا يوجد أي غزال في العالم يمكنه التسبب بهذا الضرر
    dünya üzerinde senden daha çok önemsediğim bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد أحد في العالم يهتم بكِ أكثر من ذلك
    dünya üzerinde hayatı tekerlekli sandalyeye bağlı 68 milyon insan olduğu tahmin ediliyor. TED هناك في العالم 68 مليون مقعد يستخدمون الكراسي في الحركة حول العالم
    dünya üzerinde, şu an başka bir yere temelli taşınmak istediğini söyleyen 700 milyon insan var. TED حول العالم هناك 700 مليون شخص يقولون انه يرغبون في الانتقال نهائيا الى مكان اخر خالا.
    Yaklaşık 2.000 böcel türü, yiyeceğe dönüştürülüyor, dünya üzerinde iki milyar insanın günlük diyetlerinin büyük bir parçasını oluşturuyor. TED قرابة ألفي نوع من الحشرات تحوّل إلى طعام، مشكلة جزء كبيرا من الغذاء اليومي لملياري شخص حول العالم.
    dünya üzerinde ağa bağlı bütün cihazları taradık. Ancak başarısız olduk. Open Subtitles لقد مسحنا كل جهاز شبكة موجود على وجه الأرض بلا فائدة
    Gerçekte, bu hayvanların karada bir eşi yok; dünya üzerinde benzersizler. TED في واقع الأمر ، فإن هذه الحيوانات ليس لها نظير على الارض ؛ انها فريدة من نوعها في العالم.
    Ancak iklim değilikliği tüm dünya üzerinde verim kaybına sebep olmakta. TED والتغير المناخي يسبب خسارة على مستوى الغلة عبر جميع أنحاء العالم.
    "dünya üzerinde hafızadan ve vicdan azabından kaçacak yer yoktur. Open Subtitles لا يوجد ملجئ من الذكريات و الندم في هذا العالم
    Hepimiz, bizi hissizleştirmeye yetecek kadar trajedi yarattık ve gördük şu dünya üzerinde. TED وأنا أعلم أننا رأينا مايكفي من الصور لتجعلنا مخدرين من المآسي التي ارتكبت على كوكب الأرض.
    dünya üzerinde yaşayan en azından 33 farklı insana benzeyen canlı modeli vardı. TED كان هنالك على الأقل 33 نوع من القردة العليا التي قد عاشت على سطح الأرض
    dünya üzerinde çekindiğim tek birşey vardır. Open Subtitles هناك شيء واحد فقط في العالمِ يُمْكِنُ أَنْ يُخيفَني
    Ya dünya üzerinde, yaşayan, dinamik bir madde varsa? Open Subtitles ما إذا كان هناك وجود مسألة غير موجود في الأرض إلا على قيد الحياة، ودينامية؟
    Tanrının tapınağının önünde durup, ellerini açıp" Tanrı dünya üzerinde kendi yaratıklarıyla yaşayabilir mi? Open Subtitles ؟ وقف امام مذبح الرب مد يده وقال هل حقا يمكن ان يسكن الله بين خليقته في الارض
    Eğer şeytan bu dünya üzerinde yürüyorsa kesin halkla ilişkiler işinde çalışıyordur. Open Subtitles لو الشيطان كان على هذه الأرض لكان يعمل بالعلاقـات العامة بكل تأكيد
    İddia ediyorum ki, dünya üzerinde hakikaten çok iyi akustiğe sahip olan çok az salon var. TED هناك فتحات قليلة للغاية في هذا العالم التي حقاً لديها مهندسي صوت جيدين للغاية،
    dünya üzerinde göç ederek bu kadar çok yol kat eden başka bir memeli yoktur. Open Subtitles لا يقوم حيوانٌ آخر بهجرة طويلة مماثلة عبر أرجاء البسيطة أكثر من هذه الحيوانات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد