ويكيبيديا

    "dünyayı kurtarmanın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إنقاذ العالم
        
    • لإنقاذ العالم
        
    • انقاذ العالم
        
    Çocuğunu ve dünyayı kurtarmanın tek yolu bu. Open Subtitles هذه الطريقة الوحيدة التي بها يمكننا إنقاذ العالم وجنينك
    En sevdiğin insanlar için değilse, dünyayı kurtarmanın neresi iyi? Open Subtitles ما هو جيد إنقاذ العالم إذا كان الناس تحب ليست في ذلك؟
    Bunu yapmak için Savage gibi davranacaksak dünyayı kurtarmanın ne alemi var? Open Subtitles ما نفع إنقاذ العالم إن انحدرنا لأساليبه في سبيل إنقاذه ؟
    dünyayı kurtarmanın tek yolu onu canlı canlı yiyen parazitleri yok etmek. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنقاذ العالم هي بتدمير الطفيليات التي تأكله حيًا
    10 yıldır online oyunlar yapıyorum. Ve gelecek 10 yılda amacım, dünyayı kurtarmanın gerçek hayatta da online oyunlardaki kadar kolay olmasını sağlamak. TED إنني أصنع الألعاب منذ ١٠ سنوات وهدفي للعقد القادم هو محاولة تسهيل إنقاذ العالم الحقيقي كما هو الحال لإنقاذ العالم الإفتراضي
    Bu dünyayı kurtarmanın, bir mola kazanmak için yeterli olacağını düşünürsünüz. Open Subtitles أنت تَعتقدُ أن انقاذ العالم سَيَكُونُ كافيَ لاحظى ببعض الراحة ,اتعتقد؟
    Biraz sevişemedikten sonra dünyayı kurtarmanın ne anlamı var? Open Subtitles ، ما فائدة انقاذ العالم لو لا يمكنك أن تمرح من الحين للآخر ، صحيح؟
    Kimse dünyayı kurtarmanın kolay olacağını söylemedi. Open Subtitles لم يقل أحد أن إنقاذ العالم سيكون سهلاً
    Tadını çıkaramayacaksak dünyayı kurtarmanın ne anlamı var Harry? Open Subtitles (ما المغزى من إنقاذ العالم يا (هاري إذا لم نتمكن من الاستمتاع به؟
    Tadını çıkaramayacaksak dünyayı kurtarmanın ne anlamı var Harry? Open Subtitles (ما المغزى من إنقاذ العالم يا (هاري إذا لم نتمكن من الاستمتاع به؟
    Anlıyorum. Mesele dünyayı kurtarmanın ne kadar önemli olduğunu bilmemek değil. Open Subtitles {\pos(190,240)} الأمر ليس بأنني لا أعي مقدار أهمية إنقاذ العالم
    dünyayı kurtarmanın belli bir bedeli var. Open Subtitles إنقاذ العالم هو عمل فوضوي
    dünyayı kurtarmanın başka bir yolu. Bak. Open Subtitles طريقة أخرى لإنقاذ العالم
    Abartılı beklentilerimizle mezuniyet koridorlarında yürüyoruz ve gerçek dünyaya geri döndüğümüzde fark ediyoruz ki dünyayı kurtarmanın ne demek olduğunu bile bilmiyoruz. TED نحن ننمو خلال المراحل التعليمية .. ومن ثم نرفع من توقعاتنا الخيالية .. وما ان نطال الواقع .. حتى نعود الى الارض .. ندرك ان تلك الكلمات لا تعني اي شيء ..ولانعي كيفية انقاذ العالم ..
    Ticaret, dünyayı kurtarmanın harika bir yoludur. Open Subtitles الأعمال هذهِ من افضل طرق انقاذ العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد