ويكيبيديا

    "düzeyindeki" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مستوى
        
    Oksitosin düzeyindeki artış empati duygularını öngördü. TED إن التغيير في مستوى الأوكسيتوسين إنعكس فوراً على مشاعر التعاطف لديهم.
    Kızının ergenlik öncesi ve ergenlik sonrası en çok dikkatini çeken değişikliğin utangaçlık düzeyindeki değişim olduğunu söyleyen bir arkadaşımın çok güzel bir anektodu var: TED لديّ حكاية لطيفة من أحد أصدقائي إذ يقول بأن أكثر ما لاحظه في ابنته المراهقة قبل وبعد البلوغ هو مستوى إحراجها أمامه.
    Angelou ya da Einstein düzeyindeki başarılar nadirdir, fakat sahtekârlık duygusu son derece yaygındır. TED الإنجازات في مستوى أنجيلو أو أينشتاين نادرة، لكن شعورهم بالاحتيال شائعٌ إلى حدٍ كبير.
    5. sınıf düzeyindeki kızlar, matematik ve fen dahil olmak üzere her derste erkeklerden daha başarılı. Bu nedenle; bu bir yetenek meselesi değil. TED حسنا، على مستوى الصف الخامس، تتفوق الفتيات بشكل روتيني على الأولاد في كل مادة، بما في ذلك الرياضيات والعلوم، إذن هذه ليست مسألة قدرة.
    Van Gogh düzeyindeki robotların hiper fonksiyonlarla ilgileri yoktur. Open Subtitles الروبوتات على مستوى فان جوخ ليست عن نشاط غير عاديّ
    Anlaşılması gereken diğer önemli nokta da, bu katiyen sadece düşük ücretli işler veya mavi yakalıların işleri veya nispeten düşük eğitim düzeyindeki insanların yaptığı işler ve görevler hakkında değil. TED والشيء الرئيسي الآخر الذي يجب فهمه بأن الأمر لا يتعلق فقط بالمهن التجارية أو الوظائف منخفضة الأجر، أو الوظائف والمهام التي يقوم بأدائها أفراد ذوو مستوى تعليمي منخفض.
    Çocuğun feromon düzeyindeki artış, onun dişiyle çiftleşmek istediği hissini uyandırıyor. Open Subtitles مستوى pheromone الولد يَقترحُ يُريدُ التزاوج مَع الأنثى.
    Devlet düzeyindeki bu turnava da Manipur bölgesindeki kadro çok güçlü görünüyor Open Subtitles على مستوى بطولات الدوله يبدو ان ( فرقه مانيبور ) تبدو اقوى
    Ve bazı çalışmalarda, birbirlerine az çok yakın ülkelerde, sosyal hiyerarşinin her düzeyindeki insanları karşılaştırmak mümkün. TED وفى عدة دراسات أمكنتنا أن نقارن بين كيفية تأثر الأشخاص في الدول ذات التوزيع العادل والدول ذات التباين الكبير على كل مستوى من مستويات الهرم الاجتماعي .
    7 düzeyindeki hava düzenleyicileri kullanmamız gerekiyor. Open Subtitles مكيفات لا مستوى 7، ولكن 5.
    Eğitimde yüzde 25 hızlı gelişenlerin yaptıklarını inceledik. Bulduğumuz sonuç ise, eğer her ülke, kendi gelir düzeyindeki en hızlı gelişenler oranında ilerlerse, sadece tek bir nesilde, her çocuğu okula ve eğitime alabileceğimiz oldu. TED نظرنا إلى ما يفعله نسبة 25% من أسرع المحسنات في التعليم، وكان ما وجدناه هو، إذا ما تحركت كل دولة بنفس المعدل ما يساوي أسرع المحسنات بما يتماشى مع مستوى دخلهم، إذا، في إطار جيل واحد فقط يمكننا إدماج كل طفل في المدارس والتعلّم.
    Sonra Akeelah ve Dylan şampiyonluk düzeyindeki kelimelerle yarışacak. Open Subtitles لنشرع مع كلمة مستوى البطولةs.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد