ويكيبيديا

    "dağlık" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الجبال
        
    • الجبلية
        
    • الجبليّة
        
    • جبلية
        
    Ayrıca, benden derhal keşif kolu oluşturmamız ve dağlık alandaki, bizim tarafımıza düşen sınır hattını tespit etmemiz isteniyor. Open Subtitles كما أنه طلب مني تشكيل فرقة بشكل عاجل.. لتوثيق الحدود من جانبنا، تلك الحدود التي من جهة الجبال.. والتي لم توثق بعد
    Ama dağlık bölgelerde yılda 101 santim yağmur yağar. Open Subtitles لكن بالأعلى في سلاسل الجبال فالمطر 40 إنش بالسنة
    dağlık bölgede yoldaşlarımızdan hiçbirinin varlığını hissetmedim. Open Subtitles أنا لا اشعر بوجود أحد من رفاقنا في هذه الجبال
    Güney ve merkezi dağlık yerlerde, yolları sel basacak. Open Subtitles والطرق غارقة، وبخاصة في المناطق الجبلية من الوسط و الجنوب.
    Orası dağlık kesim, öyle değil mi? Open Subtitles خلال تلك الطرق الجبلية , أليس كذلك ؟ آجل يا سيدى
    Vietnam'ın orta dağlık bölgesine hareket etmesi ile... ki biz oraya 11 yıl önce gidebilirdik. Open Subtitles انتقلوا إلى نفس أراضي فيتنام الجبليّة المركزيّة ... حيثما نذهب بعد 11 عام.
    ...bir uzay gemisine hapsedildik ve dağlık bir bölgeye atıldık. Open Subtitles أخذونا لسفينتهم و أفقدونا وعينا و رمونا في الجبال
    Bu dağlık bölgelerde, sıtmaya yakalanabilinir mi? Open Subtitles هل يمكن أن يصاب المرء بحمى المستنقع في هذه الجبال ؟
    dağlık bölgedeki yerel halk için okul inşa etmeye çalışılıyor. Open Subtitles جزء من مشروع بناء مدرسة للكولومبيين في الجبال.
    Böyle dağlık bölgeler Kashmir'de sıkça bulunur. Open Subtitles هذه الجبال يفتن تم العثور عليها في كشمير.
    Bu konuya girecek zaman yok ama ağaçların bakımı, bu gerilemiş çöl benzeri dağlık arazide en uygun ziraai yöntemin ne olduğu gibi konuları içeriyor. TED ليس هناك وقت للخوض فيه، لكنه يشمل أشياء مثل مشاتل الأشجار، وسائل الزراعة التي تناسب هذه الأراضي المتدهورة جدا، تقريبا صحراء مثل الأراضي فوق هذه الجبال.
    Biraz macera aramak isterseniz, dağlık alanı deneyebilirsiniz, ...ve Apalapucia'nın ünlü Glasmir Dağları'na gidebilirsiniz. Open Subtitles للمغامرة، لم لا تجربين منطقة الجبال و تكتشفين جبال "غلاسمير" الشهيرة لـ"أبالابوتشيا"
    Nereden? dağlık diyarın ilk sakinleri benim halkımdı. Open Subtitles كان قومي مِن أوائل الذين سكنوا الجبال...
    dağlık bölgelerde gece sıcaklıkları 20 derecenin altına inmekte. Open Subtitles حسناً, في المناطق الجبلية, في الليل ، درجة الحرارة تكون اقل من 20 سيليزي
    Oralar tehlikeli dağlık bölgelerde konuşlandırılmış yerler. Open Subtitles هناك أماكن خطرة في المناطق الجبلية النائية
    Ama dağlık alanda daha ileriye gidemedim. Open Subtitles لكن أبعد من السلسلة الجبلية لم يكن بامكاني أن أذهب
    Afrika'daki dağlık bölgeler, genelde... iklim değişikliğinin ilk göstergeleri. Open Subtitles في جميع أنحاء أفريقيا، المناطق الجبلية وغالبا ما تكون المؤشرات الأولى لتغير المناخ.
    Himalayalar'da, çocukları aşağıdaki yolda bekleyen kamyonlara dağlık arazide kilometrelerce aşağı kaya taşırken gördüm. TED في جبال الهيمالايا، وجدت أطفالاً يحملون الحجارة لعدة أميال أسفل المناطق الجبلية للشاحنات التي تنتظرهم في الطرق بالأسفل.
    O da kendini gizleyerek Çin'in dağlık çay bölgelerine tehlikeli bir yolculuk yaptı, zamanla çay ağaçlarını ve deneyimli çay işçilerini Hindistan'ın Darjeeling şehrine kaçırdı. TED تخفى متنكرًا وسافر برحلة محفوفة بالمخاطر عبر مناطق الشاي الجبلية في الصين. مهرِّبًا في الأخير أشجار الشاي والعمال ذوي الخبرة إلى دارجيلنغ في الهند.
    Vietnam'ın orta dağlık bölgesine hareket etmesi ile... ki biz oraya 11 yıl önce gidebilirdik. Open Subtitles انتقلوا إلى نفس أراضي فيتنام الجبليّة المركزيّة ... حيثما نذهب بعد 11 عام.
    Buraya benzer şekilde dağlık ve tepelik bir araziye sahip. Yani insanlara hizmet ulaştırmak oldukça zor. TED إنها بلد ذو طبيعة جبلية وشديدة التحدر شبيهة بهذه المنطقة قليلًا لذلك من الصعب تقديم الخدمات للناس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد