ويكيبيديا

    "da biliyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وأعرف
        
    • أعرف أيضاً
        
    • و أعرف
        
    • أعلم أيضاً
        
    • و أعلم
        
    • أعرف أيضا
        
    • وأعلم أيضاً
        
    • وأنا أعرف
        
    • وأعلم أنك
        
    • أعلم أيضا
        
    • أعلم أيضًا
        
    • أيضاً أعلم
        
    • ايضا اعرف
        
    • وأعلم أنه
        
    • اعلم ايضاً
        
    Senin ne kadar korkmuş olduğunu da biliyorum ama tekrar yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles وأعرف كم أنت خائف، لكنّي أحتاج لمساعدتك مجدداً. ولا أستطيع منعهم من أخذك.
    Seni orduya teslim edersem ortadan uzun bir süre yok olacağını da biliyorum. Open Subtitles وأعرف أنّي لو سلمتك للجيش، سوف تختفي فى مكانٍ ما لمدة طويلة جدًا.
    Konunun sizin için para olmadığını biliyorum öte yandan şu anki yıllık gelirinizin 185 bin olduğunu da biliyorum. Open Subtitles أعرف أن الأمر لا يتعلق بالأموال بالنسبة إليك لكنني أعرف أيضاً أن معاشك السنوي الحالي يبلغ 185 ألف دولار
    Biliyorum. Ve sana anlattığım her hikayede yalanlar olduğunu da biliyorum. Open Subtitles و أعرف بأنك تستطيعين أن تري خلال أي حكاية أخبرك بها
    İnsanlık için Orta Doğu'daki barıştan daha önemli bir şey olmadığını da biliyorum. Open Subtitles أعلم أيضاً أنه ليس هناك شيء أهم للبشرية من السلام في الشرق الأوسط
    Gerçi şu küçük kafenle meşgul olduğunu da biliyorum ama. Doğru. Open Subtitles و أعلم أنكي مشغوله بهذا المقهي الصغير التي تمتلكيه
    Aynı zamanda senin en iyi olduğunu da biliyorum, bu da senin, hayatta kalmam için en iyi şansım olduğunu gösterir. Open Subtitles أعرف أيضا بأنّك الأفضل ما يجعلك فرصتي الأفضل للنجاة
    Ayrıca aynı yerde uzun süre kaldığında... ..bunaldığını da biliyorum. Open Subtitles وأعرف أيضًا أنّكِ تشعرين بالاحتجاز عندما تعلقين بمكانٍ لمدّة طويلة
    Devamlı kamyonlardayım. Ayrıca motor tamir etmesini filan da biliyorum. Open Subtitles أعرف كثيرًا عنها وأعرف كيف أصلح المحركات
    Buraya bu halde gelmenin zor olduğunu da biliyorum. Open Subtitles وأعرف أن يكون صعباً أن تأتي إلى هنا بمثل هذه الحالة
    Ayrıca savaş zamanında Albaylık yaptığınızı da biliyorum. Open Subtitles لم أكن أعرف أيضاً أنك ترقيت إلى عقيد أثناء الحرب
    Ayrıca kimsenin bunu benim için yapmayacağını da biliyorum. Open Subtitles . أعرف أيضاً لا أحد غيرك كان سيفعل هذا لى
    Ayrıca Goldman Sachs'da çalışmadığımı da biliyorum. Open Subtitles و أعرف الآن إنى لا أعمل لدى جولدمان ساشس
    Biliyorum ve paramızın yetmeyeceğini de biliyorum, ayrıca olanların hepsinin benim hatam olduğunu da biliyorum. Open Subtitles أعرف و أعرف أنه لا يمكننا تحمل تكاليفها و أعرف أن كل ما حدث غلطتي
    Ve gene mantıksal olarak, cesedin neden bulunamadığını da biliyorum çünkü ben sakladım onu. Open Subtitles ومنطقياً أعلم أيضاً لمـاذا لم يتمّ العثور على الجثّـة لأنّهـا أخفيت بواسطتي
    Ve sana hediye bile almazken bedava yemeği geri çevirmem aptalca geliyor bunu da biliyorum. Open Subtitles و أعلم أنّه من غير المعقول أن أرجع طعاماً مجّانياً بينما لا نستطيع حتّى توفير هديّة لائقة لك في أعياد الميلاد
    Ama aynı zamanda kendini verdiğin zaman ne kadar güzel gönül aldığını da biliyorum. Open Subtitles لكني أعرف أيضا ً انكِ جيدة بشكل قوي في إصلاح الأمور عندما تستخدمي عقلك
    Ayrıca isteksiz müfettişimizin temsil ettiği adaletin yavaş ve aksak da olsa hareket etmeye başladığını da biliyorum. Open Subtitles وأعلم أيضاً أن العدالة يتم تحقيقها من قبل المحقق الكادح بدأت بالتحرك ببطئ وصرير
    Şaraplıkta tam olarak kaç şişe olduğunu da biliyorum: 23. Open Subtitles وأنا أعرف بالضبط كم عدد الزجاجات الموجودة فى رف الخمور,23 زجاجة
    Tarih öncesi itkilerden korunmak için bana ihtiyacın olmadığını da biliyorum. Open Subtitles وأعلم أنك لست بحاجه لي كي أحميكَ من نباتات ما قبل التاريخ.
    Ayrıca Joe Fields ve John Decker'ın ölümünden sorumlu olduğunu da biliyorum. Open Subtitles وأنا أعلم أيضا أنك مسؤول لقتل جيل الحقول جو الحقول وجون ديكر.
    Ve aynı zamanda diken üstünde olduğunu da biliyorum. Open Subtitles كما أعلم أيضًا أنّك تُقدم على الكثير من المُخاطرات.
    Ve ayrıca bir kapı kapandığında yeni bir kapının açıldığını da biliyorum. Open Subtitles وأنا أيضاً أعلم أنه عندما يغلق باب يفتح بابٌ آخر
    Beni sevdiğini biliyorum ama bana ayak uyduramadığını da biliyorum. Open Subtitles اعرف انه يحبني لكن انا ايضا اعرف انه لايقدران يسايرني.
    Aşağıda gitmenin en baştan beri onların fikri olduğunu da biliyorum. Open Subtitles وأعلم أنه كان خيارهم إنه المكان الأول للذهاب إليه
    Aynı zamanda yanımda sana çalışan biri olduğunu da biliyorum. Open Subtitles . ولكنني اعلم ايضاً , بأنه لديك شخصاً يعمل بالداخل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد