Senin ne kadar korkmuş olduğunu da biliyorum ama tekrar yardımına ihtiyacım var. | Open Subtitles | وأعرف كم أنت خائف، لكنّي أحتاج لمساعدتك مجدداً. ولا أستطيع منعهم من أخذك. |
Seni orduya teslim edersem ortadan uzun bir süre yok olacağını da biliyorum. | Open Subtitles | وأعرف أنّي لو سلمتك للجيش، سوف تختفي فى مكانٍ ما لمدة طويلة جدًا. |
Konunun sizin için para olmadığını biliyorum öte yandan şu anki yıllık gelirinizin 185 bin olduğunu da biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر لا يتعلق بالأموال بالنسبة إليك لكنني أعرف أيضاً أن معاشك السنوي الحالي يبلغ 185 ألف دولار |
Biliyorum. Ve sana anlattığım her hikayede yalanlar olduğunu da biliyorum. | Open Subtitles | و أعرف بأنك تستطيعين أن تري خلال أي حكاية أخبرك بها |
İnsanlık için Orta Doğu'daki barıştan daha önemli bir şey olmadığını da biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أيضاً أنه ليس هناك شيء أهم للبشرية من السلام في الشرق الأوسط |
Gerçi şu küçük kafenle meşgul olduğunu da biliyorum ama. Doğru. | Open Subtitles | و أعلم أنكي مشغوله بهذا المقهي الصغير التي تمتلكيه |
Aynı zamanda senin en iyi olduğunu da biliyorum, bu da senin, hayatta kalmam için en iyi şansım olduğunu gösterir. | Open Subtitles | أعرف أيضا بأنّك الأفضل ما يجعلك فرصتي الأفضل للنجاة |
Ayrıca aynı yerde uzun süre kaldığında... ..bunaldığını da biliyorum. | Open Subtitles | وأعرف أيضًا أنّكِ تشعرين بالاحتجاز عندما تعلقين بمكانٍ لمدّة طويلة |
Devamlı kamyonlardayım. Ayrıca motor tamir etmesini filan da biliyorum. | Open Subtitles | أعرف كثيرًا عنها وأعرف كيف أصلح المحركات |
Buraya bu halde gelmenin zor olduğunu da biliyorum. | Open Subtitles | وأعرف أن يكون صعباً أن تأتي إلى هنا بمثل هذه الحالة |
Ayrıca savaş zamanında Albaylık yaptığınızı da biliyorum. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أيضاً أنك ترقيت إلى عقيد أثناء الحرب |
Ayrıca kimsenin bunu benim için yapmayacağını da biliyorum. | Open Subtitles | . أعرف أيضاً لا أحد غيرك كان سيفعل هذا لى |
Ayrıca Goldman Sachs'da çalışmadığımı da biliyorum. | Open Subtitles | و أعرف الآن إنى لا أعمل لدى جولدمان ساشس |
Biliyorum ve paramızın yetmeyeceğini de biliyorum, ayrıca olanların hepsinin benim hatam olduğunu da biliyorum. | Open Subtitles | أعرف و أعرف أنه لا يمكننا تحمل تكاليفها و أعرف أن كل ما حدث غلطتي |
Ve gene mantıksal olarak, cesedin neden bulunamadığını da biliyorum çünkü ben sakladım onu. | Open Subtitles | ومنطقياً أعلم أيضاً لمـاذا لم يتمّ العثور على الجثّـة لأنّهـا أخفيت بواسطتي |
Ve sana hediye bile almazken bedava yemeği geri çevirmem aptalca geliyor bunu da biliyorum. | Open Subtitles | و أعلم أنّه من غير المعقول أن أرجع طعاماً مجّانياً بينما لا نستطيع حتّى توفير هديّة لائقة لك في أعياد الميلاد |
Ama aynı zamanda kendini verdiğin zaman ne kadar güzel gönül aldığını da biliyorum. | Open Subtitles | لكني أعرف أيضا ً انكِ جيدة بشكل قوي في إصلاح الأمور عندما تستخدمي عقلك |
Ayrıca isteksiz müfettişimizin temsil ettiği adaletin yavaş ve aksak da olsa hareket etmeye başladığını da biliyorum. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً أن العدالة يتم تحقيقها من قبل المحقق الكادح بدأت بالتحرك ببطئ وصرير |
Şaraplıkta tam olarak kaç şişe olduğunu da biliyorum: 23. | Open Subtitles | وأنا أعرف بالضبط كم عدد الزجاجات الموجودة فى رف الخمور,23 زجاجة |
Tarih öncesi itkilerden korunmak için bana ihtiyacın olmadığını da biliyorum. | Open Subtitles | وأعلم أنك لست بحاجه لي كي أحميكَ من نباتات ما قبل التاريخ. |
Ayrıca Joe Fields ve John Decker'ın ölümünden sorumlu olduğunu da biliyorum. | Open Subtitles | وأنا أعلم أيضا أنك مسؤول لقتل جيل الحقول جو الحقول وجون ديكر. |
Ve aynı zamanda diken üstünde olduğunu da biliyorum. | Open Subtitles | كما أعلم أيضًا أنّك تُقدم على الكثير من المُخاطرات. |
Ve ayrıca bir kapı kapandığında yeni bir kapının açıldığını da biliyorum. | Open Subtitles | وأنا أيضاً أعلم أنه عندما يغلق باب يفتح بابٌ آخر |
Beni sevdiğini biliyorum ama bana ayak uyduramadığını da biliyorum. | Open Subtitles | اعرف انه يحبني لكن انا ايضا اعرف انه لايقدران يسايرني. |
Aşağıda gitmenin en baştan beri onların fikri olduğunu da biliyorum. | Open Subtitles | وأعلم أنه كان خيارهم إنه المكان الأول للذهاب إليه |
Aynı zamanda yanımda sana çalışan biri olduğunu da biliyorum. | Open Subtitles | . ولكنني اعلم ايضاً , بأنه لديك شخصاً يعمل بالداخل |