ويكيبيديا

    "da emin değilim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لستُ متأكدة
        
    • لست متأكدا
        
    • لست متأكداً بأنه
        
    • لست واثقاً تماماً
        
    • أنا لا أعرف اذا
        
    Odada yalnız olduğundan çok da emin değilim. Open Subtitles تعرف، أنا لستُ متأكدة جداً بأنها كانت في هذه الغرفة وحدها.
    Ben kafeteryanın hastane standartlarına uygun olması gerektiğinden o kadar da emin değilim aslında. Open Subtitles لستُ متأكدة تماماً إن كان المقصف.. مؤهل بالضرورة أن يكون جزءاً من المستشفى
    Bu Tanık Koruma ile ilgili artık çok da emin değilim. Open Subtitles أنا لست متأكدا من ذلك عن هذا حماية الشهود بعد الآن.
    Ben şahsen bu sorunun üzerine sürekli düşünüyoum ve çok da emin değilim. TED وهذا أمر أفكر فيه شخصيا بشكل كبير، لكنني لست متأكدا بشأنه.
    Bundan o kadar da emin değilim. Open Subtitles أنا لست متأكداً بأنه مُخطئ
    Aslında çok da emin değilim. Open Subtitles بالواقع، أنا لست واثقاً تماماً.
    Aslında iyi bir fikir olduğuna da emin değilim. Open Subtitles في الحقيقة ... أنا لا أعرف اذا ما كانت فكرة جيدة ...
    Neyi aradığımı bilmiyordum bulduğumdan da emin değilim ama dil yeteneğimi kullanmalıydım. Open Subtitles لا أعرف عن ماذا كنتُ أبحث، لستُ متأكدة إنني وجدته، لكني حصلت على إستخدام مهارات لغتي.
    Hala genç yakışıklı askerini mi bekliyorsun? Şişşt. Geleceğinden o kadar da emin değilim. Open Subtitles هل ما زلتي تنتظري جنديّك الوسيم لستُ متأكدة أنه سيأتي
    Şimdi bundan o kadar da emin değilim. Open Subtitles أما الأن، أنا لستُ متأكدة
    Oh, ben o kadar da emin değilim. Open Subtitles لستُ متأكدة من ذلك
    bazı bilim adamları sadece 20 yılda bunun olacağına inanıyor kişisel fabrikalarımız oturma odamızda olacak ben o kadar da emin değilim rahatça geçmemize birçok engel var şunu söyleyebilirim ki belki 21. yüzyılın sonuna kadar gecikebilir kişisel fabrikalarını taslak halinde görmeye başlayabiliriz nanoteknolojinin müthiş kutsal kase'sinden konuşuyoruz Open Subtitles ويعتقد بعض العلماء أنه بمجرد 20 عاماً سيكون لدينا آلات تصنيع شخصية بغرفة المعيشة لست متأكدا من ذلك
    Göz bandından da emin değilim. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لست متأكدا من ضمادة العين أيضا
    O halde tekrar ediyorum, elinizde ne kadar gerçek olduğundan da emin değilim. Open Subtitles و مجـددا لست متأكدا من كميـة الحقـائق التي لديك أنت أيضـا
    Malvado'nun yapabildiği şey bu sanmıştım, ama o kadar da emin değilim sanırım. Open Subtitles أنا لا أعرف, كنت أعتقد أنني أعرف ما يمكن ميلفادو القيام به أعتقد ذلك , ,لكني لست متأكدا
    Bundan o kadar da emin değilim. Open Subtitles أنا لست متأكداً بأنه مُخطئ
    - O kadar da emin değilim. Open Subtitles لست واثقاً تماماً أني أعلم
    Aslında iyi bir fikir olduğuna da emin değilim. Open Subtitles في الحقيقة ... أنا لا أعرف اذا ما كانت فكرة جيدة ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد