Bir kız ya da oğlan olmanız farketmez... yetişkin ya da çocuk, zengin ya da fakir, şişman ya da zayıf. | Open Subtitles | لا يهم سواء كنتَ ولداً أو فتاة كبيرا أو صغيرا ، غنيا أو فقيرا سمينا أو نحيلا |
O da fakir ve yetimdi. Birileri onu bulmuştu. | Open Subtitles | اعني انه كان فقيرا و يتيما و شخصا طيب وجده و ساعده |
Zengin ya da fakir, hiçbir önemi yok... | Open Subtitles | قد تكون فقيرا أو غنيا, لا يهم |
Vietnam'da fakir insanların katliamına yardım etmeyeceğim | Open Subtitles | للمساعدة على الإجرام وقتل الناس الفقراء الآخرين |
Vietnam'da fakir insanların katliamına yardım etmeyeceğim | Open Subtitles | للمساعدة على الإجرام وقتل الناس الفقراء الآخرين |
Yaşadığımız hayatın kalitesini belirleyen budur -- zengin ya da fakir, ünlü ya da tanınmamış, sağlıklı ya da acı çekiyor olmamız değil. | TED | ان هذه الطريقة تحدد نوعية و جودة الحياة التي نعيشها ليس ان كنا اغنياء او فقراء مشهورين او مجهولين أصحاء أو مرضى |
Fakirdik ama fakir olduğumuzun farkında değillerdi, daha da fakir olmaya çalışıyorlardı. | TED | كنا فقراء، لكن لم يعتقد والديَّ أننا كنا فقراء بما يكفي، فسعيا إلى الفقر الدائم. |
Çok da fakir değil sanırım. | Open Subtitles | ليس فقيرا جدا, انا اشك. |
Belki, tamamen zengin olmazlar, fakat eskisi kadar da fakir olmazlar. | Open Subtitles | ربما لن يكونوا أغنياء تماماً لكنهم لن يكونوا فقراء كما كانوا من قبل |
- Peki. - Erkek erkektir. Zengin ya da fakir. | Open Subtitles | حسنا الرجال رجال سواء كانوا اغنياء او فقراء |