- Bir de bana sor. Ne kadar acı olsa da, hayatında sürekli kalan tek kadın benim. | Open Subtitles | أخبرني بهذا كم هو محزن كوجودي كأمرأة في حياتك |
Birisi çıkıp da hayatında yeterli gizem olduğunu söyleyebilir. | Open Subtitles | وهذا الشيء كافي ليجعلنا نقول أن هنالك غموض كافي في حياتك |
Düşünüyorum da hayatında konu edilebilecek mutlu bir şey yok. | Open Subtitles | نعم، وصل بي التفكير أنه ليس لديك الكثير من المواضيع السعيدة في حياتك |
Sadece düşünüyorum da hayatında son bir bölüm yazmanın gerektiği ana gelirsin ve... | Open Subtitles | لا. كنت أفكر، تصل لمرحلة في حياتك حيث تدرك أنه الفصل الأخير، و... |
O da hayatında dramanın hiç eksik olmadığı. | Open Subtitles | أنه لا حاجة لهذه الدراما في حياتك |
Kahretmesin Lowery, erkek ol da hayatında bir kez olsun bir şey yap. | Open Subtitles | تباً يا (لوري)، كن رجلاً وافعل شيئاً لمرة واحدة في حياتك |
Kahretmesin Lowery, erkek ol da hayatında bir kez olsun bir şey yap. | Open Subtitles | تباً (لاوري) كن رجلاً وافعل شيئاً لمرة واحدة في حياتك |