ويكيبيديا

    "da ve" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وفي
        
    • هنا ليحموا
        
    Tesla, Almanya'da ve zannediyorum aynı şekilde Fransa'da da, alternatif akım motorunun üretimini sağlayamamış ve bu sebeple Amerika'ya gelmişti. Open Subtitles جاء تيسلا الي امريكا لانه حاول ان ينتج محرك التيار المتردد في ألمانيا وفي فرنسا ايضا , لكنه لم يفلح
    Burada, Baltimore'da ve "evim" diyebileceğin her yerde, sözüm hala geçerli. Open Subtitles هنا في السجن أو في بالتيمور وفي أي مكان تُسمّينَهُ منزلا
    Ve bu gerçekten Amerika'da ve İngiltere'de uyuşturucu tedavisi olarak düşündüğümüz şey değil. TED وهذا ليس حقًا ما نفكر به كعلاج للمدمنين في الولايات المتحدة الأمريكية وفي بريطانيا.
    Almanya'da, Fransa'da ve ve dünyanın birçok yerinde-105 ülkede konuşma yapma ayrıcalığına eriştim. TED لقد تحدثت كثيرا في ألمانيا وفي فرنسا ، وفي أنحاء مختلفة من العالم وكان لي شرف التحدث في 105 دولة
    Ama gerçek kahramanlar, Iwo Jima'dan evlerine dönmeyi başaramayanlar Iwo Jima'da ve diğer çarpışmalarda hayatını kaybedenlerdir. Open Subtitles الابطال الحقيقيون هم الذين لم يعودا من ايوو جيما الذين ماتوا هنا ليحموا الاخرين
    Aynı durumun Kanada'da ve ülkem Birleşik Krallık'ta da yaşandığını görmekteyiz. TED وبدأنا نرى حالات مماثلة تظهر في كندا وفي بلدي الأم المملكة المتحدة
    Bunları New York Times'da ve gazetelerde görebilirdiniz. TED هذا ما كان موجودا في الصحف وفي جريدة النيويورك تايمز
    Aynı şeyi New York ve Londra'da ve Los Angeles'ta yapmak için davet edildik. TED لقد تم دعوتنا للعرض في نيويورك، وفي لندن، وفي لوس أنجلوس.
    Tüm Amerika'da ve dünya çapında kendi yarattığımız "ne pahasına olursa olsun kazan" krizini yaşıyoruz. TED في كل أنحاء أمريكا وفي كل أنحاء العالم، لدينا مشكلة في ثقافة الفوز بغض النظر عن عاقبته التي ابتدعناها.
    Tüm Avrupa'da ve müslüman toplumlarda islamın ve bütün inançların merkezinde şefkatin yer aldığına dair etkinlikler ve tartışmalar düzenlenecek TED وعبر أوروبا، المجتمعات الإسلامية يقيمون مناسبات ونقاشات يناقشون مركزية التراحم في الإسلام وفي كل المعتقدات.
    Bugün Essex'te Yorkshire'da, Cheshire'da ve Galler'de Bristol'da da isyanlar çıktı. Open Subtitles هناك تمردات اليوم في أسينكس وفي يوركشاير وفي شيشر وفي ويلز وفي بريستول
    Sibirya'da ve üzerindeki yerlerde hava o kadar soğuk ki toprak her daim donmuş durumda. Open Subtitles هنا في سيبيريا وفي جميع ارجاء الكرة الأرضية الطقس بارد جدا لكن الأرض متجمدة بشكل مؤقت
    O gece morg da... ve bu tipik... Open Subtitles وفي تلك الليلة كان في المشرحة على وضعه الطبيعي
    Sri Lanka'daki Tamil Kaplanları'nın yenilgisi, buna en yakın tarihli örnektir ki, benzeri sözümona askeri çözümlere Balkanlarda, Güney Kafkasya'da ve Afrika'da tanık olduk. TED فعى سبيل المثال هزيمة نمور التاميل في سيرلانكا هو اقرب مثال لنا وقد شهدنا بضعة حلول مشابهة اعتمدت على القوة العسكرية في جنوب القوقاز في البلقان وفي انحاء متعددة من افريقيا
    Araştırmalar gösteriyor ki, burada, Amerika'da ve Kanada'da ve Batı Avrupa'da çoğumuz yerel şirketlere ve daha önce duymadığımız markalara daha açığız. TED تفيد الدراسات هنا في الولايات المتحدة وفي كندا وأوروبا الغربية أن معظمنا منفتح أكثر للشركات المحلية أو العلامات التجارية التي ربما لم نسمع عنها.
    En çok kullanılanı Motorola'nın ürünü. Görüldüğü gibi Gizli Serviste, askeriyede kullanılıyor. Amerika'da ve TED موتورولا تصنع الأوسع استخداماً منها، ويمكنكم أن تروا انها مستخدمة من قبل قوات حماية الرئيس، أنها مستخدمة في ساحات القتال، وهي معيار شائع جداً، جداً في الولايات المتحدة وفي أماكن أخرى.
    Hatırlar mısınız bilmiyorum fakat bir ilkbaharda bir tartışma olmuştu çünkü o zaman iPhone'da ve aslında bilgisayarlarınızda muazzam konum verisi depolandığını keşfedilmişti. TED حسناً، لا أدري إذا كنتم تذكرون ولكن في ذلك الربيع كان هناك ذاك الجدل لأن الربيع الذي اكتشف فيه الأيفون وفي الحقيقة، في حواسيبكم نحن كنا نخزن كم هائل من البيانات المكانية
    Pakistan'da ve Sahra-Altı Afrikanın birçok kısmında yine böyle kokuşmuş hükümetler, tehlikeli ve istikrarsız ülkelerle birlikte yürüyen demokrasiyi ve seçimleri görebilirsiniz. TED في باكستان وفي الكثير من دول أفريقيا جنوب الصحراء، أيضا يمكننا رؤية ديمقراطية يتمخض عنها أنظمة حكم فاسدة، ودول متزعزعة وخطرة.
    Son 10 yılda, dünyanın farklı yerlerine gittim. İktisatçılarla, bilimcilerle, sinirbilimcilerle, çevrecilerle, felsefecilerle, Himalayalar'da ve başka yerlerdeki düşünürlerle buluştum. TED و على مدى 10 سنوات مضت، طُفْتُ العالم و التقيت اقتصاديين، وعلماء، وعلماء أعصاب، متخصصين في البيئة، و فلاسفة، و مفكرين في جبال الهيمالايا، وفي كل مكان.
    Ama gerçek kahramanlar, Iwo Jima'dan evlerine dönmeyi başaramayanlar Iwo Jima'da ve diğer çarpışmalarda hayatını kaybedenlerdir. Open Subtitles الابطال الحقيقيون هم الذين لم يعودا من ايوو جيما الذين ماتوا هنا ليحموا الاخرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد