Ama sen gene de dua et ki Paraguay`da yaşamıyoruz. | Open Subtitles | لكن لتحمدي الرب أننا لا نعيش في البرغواي |
1960'tayız. Getto'da yaşamıyoruz. | Open Subtitles | إنه عام 1960, نحن لا نعيش في مدينة شتيتل |
Sabah 1'de yemek yemediğimiz için kusurumuza bakma ama Barcelona'da yaşamıyoruz ne yazık ki. | Open Subtitles | المعذره لأننا لانأكل الساعة الواحدة صباحًا ولكننا لا نعيش في (برشلونا). |
17.yy'da yaşamıyoruz biz. | Open Subtitles | نحن لا نعيش في القرن السابع |
Biz Manhattan'da yaşamıyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نعيش في (مانهاتن)0 |