ويكيبيديا

    "da ya da" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أو في
        
    Ve yerimin sadece Batı'da ya da Afrika'da olmadığını öğrendim, ve hala kimliğimi arıyorum, ama Gana'nın demokrasiyi daha iyi uyguladığını gördüm. TED لقد تعلمت بأن مكاني ليس هو في الغرب أو في أفريقيا، ولازلت أبحث عن هويتي، لكني رأيتُ غانا إنشات ديمقراطية بصورة أفضل.
    Böyle olunca da babam bana İran'da ya da Necef'te çalışmamı söyledi. Open Subtitles لذا فقد أخبرني أبي بالدراسة في إيران أو في النجف
    Belki beni bir gün TV'da ya da dergilerde görürsün. Open Subtitles ربما سترينني يوماً ما على التلفاز أو في مجلّة .
    yani kimsenin saat 3:30 'da ya da otobüs hangi saatte geliyorsa işini bırakmasını istemiyorum. Open Subtitles الآن, هذا يعني أني لا أريد أي شخص يخرج عند الساعة 3: 15 أو 3: 30 أو في أي وقت
    Topeka'da ya da Des Moines, bugün her nerdeysen işte. Open Subtitles أو في ديس موينس أو في المكان الذي أنتِ فيه اليوم
    Tanrı ya Amerika'da ya da Moskova'da. Open Subtitles الإله في أمريكا أو في موسكو ، لن يسمع لك
    Çeyrek mil mesafede olsan da ya da dünyanın öbür ucunda... Open Subtitles "إن كنت على مقربة منا.." "أو في الجهة الأخرى من العالم"
    Çünkü buna Brezilya'da ya da Güney Florida'da izin verdiğiniz anda tüm dünyaya yayılmaya başladığını görürsünüz. TED لأنه بمجرد أن تطلق هذا في البرازيل أو في جنوب فلوريدا -- البعوض لا تحترم الحدود.
    Fakat ikinci toplantıda, bu ülkelerde yaptıklarını burada, Almanya'da ya da Birleşik Krallık'ta ya da benzerlerinde asla yapmayacaklarını itiraf ettiler. TED و لكن في الجلسة الثانية, إعترفوا بالفعل أنهم ما كانوا ليفعلوا ذلك أبدا, ما يفعلوه في تلك البلاد الأخرى, هنا في ألمانيا أو في بريطانيا و هكذا.
    Fransa'da , ya da Avrupa'da bir yerde mi? Open Subtitles في فرنسا أو في مكان ما في أوروبا ؟
    Ya Kuzey California'da ya da Oregon'da. Open Subtitles إما أنه في شمال كاليفورنيا أو في " أوريقان "
    Hız dünya da ya da uzayda aynıdır. Open Subtitles السرعة هي نفسها على الأرض أو في الفضاء.
    Ağza yerleştirilebiliyor ya da, ya da mak... maka... Open Subtitles بأمكان أدخالها ... في الأفواه , أو في ... شر ... شر
    Londra'da ya da başka bir şehirde olsun. Open Subtitles في لندن أو في مدينة كبرى أخرى.
    Normal bir hayat... Boston'da ya da benzer bir yerde... Open Subtitles حياةً طبيعيّة في "بوسطن" أو في مكانٍ آخر
    Çeyrek mil mesafede olsan da ya da dünyanın öbür ucunda... Open Subtitles سواء كان ذلك بعيداً في ربع ميلٍ ...أو في منتصف الطريق عبر العالم
    Belki Transilvanya'da ya da hangi ülkeden geldiysen orada. Open Subtitles (ربما ذلك في (ترانسيلفانيا أو في البلد التي جئت منها
    İster saat 7'de Le Charlot'ta veya saat 9'da Doubles'da ya da saat 11'de St. Regis'deki Tiffany süitinde. Open Subtitles طالما فعلتي ذلك. سواءٌ كان عند "لا شارلوت" في السابعة... أو في "دوبلز" عند التاسعة...
    Romanya'da ya da öyle bir yerde ağaçların en tepesinin kuzey kısmında yetişir. Open Subtitles هو ينبُت حرفياً في الجهة الغربية من الغابة تحت لُحاء الشجر . في " رومانيا " أو في مكان أخر - . أعتقد بأني أمتلكُ بعضاً منه -
    Kesin olarak burada, Afganistan'da ya da evimizde Amerikalıların hayatlarının tehlikede olduğunu gösterir. Open Subtitles هذا يعني، من شبه المؤكد أنّ حياة الأمريكيين على المحكّ إما هنا أو في (أفغانستان) أو في الوطن هل تفهم ما أقوله لك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد