Yakında elimde teneke kutuyla kalacağım ya da zengin biriyle evlenmem gerekecek. | Open Subtitles | قريبا سوف أكون مفلسا أيضا أو أتزوج امرأة غنية |
Hayallerimin gerçekleşmesi ya da zengin olmak umurumda bile değil. | Open Subtitles | لآ يهمنى كثيراً أن أكون غنية وجميع أحلامى تتحقق |
Olaya şu açıdan bak eski kocandan nefret edebilirsin ya da zengin olup eski eşinden nefret edebilirsin. | Open Subtitles | أعتقد أنه من هذا الطريق: يمكنك إما أكره بك زوجها السابق أو تكون غنية والكراهية بك زوجها السابق. |
Eğer bunu her duyuşumda bir dolar alsaydım şimdiye daha da zengin olmuştum. | Open Subtitles | إذا حظيت بدولار لكل مرة أسمع بها هذه العبارة فأنا سأكون أغنى حتى |
Eğer bu Korsan Haftası işi alıp götürür ve turistler kalırsa daha da zengin olacağım. | Open Subtitles | وإن انتهى أسبوع القرصان وبقي السياح سأكون أغنى |
Evet, bu bittiğinde daha da zengin olacağım. | Open Subtitles | أجل، حينما ينتهي كل هذا سأكون حتى أغنى من قبل. |
Yaşlı kadın da zengin, ama hoş biri. | Open Subtitles | السيدة العجوز غنية ولكنها لطيفة |
Babasının zengin olması onu da zengin yapmaz. | Open Subtitles | لايعني كونها شرطية بأنها غنية |
Yani, Gun Wook da zengin bir aileden gelen bir bayanı ayartıyordu, öyle mi? | Open Subtitles | إذاً ( جون ووك ) " أجاشي " كان يغوي سيدة من عائلة غنية أيضاً ، أليس كذلك ؟ |
King, San Francisco'da zengin bir ailenin çocuğuymuş. | Open Subtitles | ولد في عائلة غنية في " سان فراسيسكو " |
O da zengin bir kızla tanışıp evlendi. | Open Subtitles | وقابل وتزوج بفتاه غنية جداً |
Martborough'lar ayrıca çok da zengin. | Open Subtitles | حسناً, لأن عائلة (مورتبورز) غنية للغاية. |
O zaman da zengin olmalıyım. | Open Subtitles | حينها كنت لأكون غنية |
- Çok da zengin. - Ne kadar zengin? | Open Subtitles | وهي غنية جداً - إلى أيّ حدّ؟ |
- Senin karın da zengin. | Open Subtitles | زوجتك غنية |
Fakat zenginler güvenliğe para harcayıp daha da zengin olurken yoksullar bunu karşılayamıyor ve korumasız kalıyorlar ve yerlerde sürünmeye devam ediyorlar. | TED | لكن كما ترى، الأغنياء يمكنهم الدفع مقابل الآمان ويصبحون أغنى لكن الفقراء لايمكنهم الدفع فيتركون بدون حماية. ويستمرون بالإنحدار نحو الأسفل. |
Sonuç, daha da zengin sulardır. | Open Subtitles | النتيجة: مياه أغنى وغذاء اوفر. |
- Bastırdıkça daha da zengin hissetmez misin? | Open Subtitles | تشعر كأنك أغنى كلما قبضت عليها؟ |
VanBuren kötü bir boşanma süreci yaşamış. Ölümüyle kocası daha da zengin olmuş. | Open Subtitles | فانبيرن) كانت متورطه بطلاق رهيب) زوجها أصبح أغنى عندما ماتت |
Sizin gibi gerzekler sayesinde daha da zengin. | Open Subtitles | بل أغنى, بفضلك أيها الغبي |