ويكيبيديا

    "daha çok erken" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مبكر جدا
        
    • زال الوقت مبكراً
        
    • هذا مبكر جداً
        
    • مازال الوقت مبكرا
        
    • ما زال الوقت باكرًا على هذا
        
    • إن الوقت مبكر
        
    • هذا مبكر جدًا
        
    • هذا سابق لأوانه
        
    • ما هذه الصيحة فى الصباح
        
    • مبكرا جدا
        
    • مبكرٌ
        
    • مازال الوقت مبكراً
        
    • الوقت باكر للغاية
        
    • الوقت مازال مبكراً
        
    • الوقت مبكر جداً
        
    Daha çok erken, 7:00'ye kadar dersi bitmez. Open Subtitles ًمازال الوقت مبكر جدا.. والدرس لا ينتهي حتـى الساعه السابعه
    Hayır Daha çok erken. Bir sır olarak kalması gerek. Open Subtitles لا , ان الوقت مبكر جدا يجب ان يبقى هذا سرا
    Şerefsiz. Bizi yakaladığını iddia edebilmen için Daha çok erken! Open Subtitles ما زال الوقت مبكراً لكي تظن أن قد نلت منا
    Şimdi değil. Daha çok erken. Open Subtitles ليس الأن . هذا مبكر جداً
    Hanımefendi, bekleyin lütfen... Daha çok erken! Open Subtitles سيدتي، انتظري من فضلك مازال الوقت مبكرا جدا
    Daha çok erken. Open Subtitles ما زال الوقت باكرًا على هذا.
    Eğer kalp atışını göremezsen, endişelenme. Daha çok erken. Open Subtitles إن لم تري دقات قلب لا تقلقي، إن الوقت مبكر فحسب
    Daha çok erken, Daha çok erken. Open Subtitles هذا مبكر جدًا. هذا مبكر جدًا...
    Daha çok erken. Hem babam çizgi film kahramanı değil ya. Open Subtitles ما زال الوقت مبكر جدا والدي ليس دبا كرتونيا
    Daha çok erken. Neden böyle birşey yaptım, bilmiyorum. Open Subtitles إن هذا مبكر جدا لست أدري بماذا كان يفكر
    Daha çok erken herhalde. Open Subtitles مبكر جدا على على ذلك . على مااعتقد
    Gidin, Daha çok erken. Tek başıma idare edebilirim. Open Subtitles هيا, لا زال الوقت مبكراً أستطيع أن أتدبر الأمر لوحدي
    Daha çok erken. Henüz dönmesini beklemiyorum. Open Subtitles لا زال الوقت مبكراً جداً, لم أكن لأتوقع حضورها بعد
    Oldukça düşüktü. Ama Daha çok erken. Open Subtitles لقد كانت منخفضة جداً لكن لا زال الوقت مبكراً
    Daha çok erken, emri kim verdi? Open Subtitles هذا مبكر جداً ! من أخبركم أن تطلقوا
    Lütfen ayine katılın. Daha çok erken. Open Subtitles ارجوك إحضر القداس مازال الوقت مبكرا جدا
    Daha çok erken. Open Subtitles ما زال الوقت باكرًا على هذا.
    Daha çok erken ve okula gitmeliyim. Open Subtitles إن الوقت مبكر و يجب أن أذهب للمدرسة.
    Daha çok erken, Daha çok erken. Open Subtitles هذا مبكر جدًا. هذا مبكر جدًا...
    O mükemmel! Ama Daha çok erken. Open Subtitles لكن هذا سابق لأوانه ستخيفهافقط,
    Daha çok erken! Open Subtitles ما هذه الصيحة فى الصباح الباكر؟
    Hiçbir şey iyi değil. Daha çok erken. Çok hassaslar. Open Subtitles لا شئ في هذا بخير ، هذا مبكرٌ كثيراً و هنالك الكثير من الألم
    ama merak etme bununla beni sevdiğini söylemeye çalıştığını düşünmüyorum Bunun için Daha çok erken. Ama kim bilir? Open Subtitles لا تخف , لم يحن الوقت الذي تحبني فيه مازال الوقت مبكراً , لا احد يعلم ذلك
    Daha çok erken. Ve cumartesi. Open Subtitles ـ الوقت باكر للغاية ـ وإنه يوم السبت
    Daha çok erken. - Senin için de. Open Subtitles الوقت مازال مبكراً حتى بالنسبة لك
    Ama Daha çok erken. Hem Tokyo'ya çok da sık gelmiyorsunuz. Open Subtitles لازال الوقت مبكر جداً انتم لا تأتون لطوكيو كثيراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد