Daha önce senin gibi adamları öldürmüştüm, koyun keser gibi. | Open Subtitles | لقد قتلت رجالا مثلك من قبل و الأمر مختلف جدا عن قتل النعاج |
Daha önce senin gibi biriyle tanışmamıştım. | Open Subtitles | اعتقد انى لم اتقابل مع اى شخص مثلك من قبل. |
Daha önce senin gibi biriyle tanışmamıştım. | Open Subtitles | اعتقد انى لم اتقابل مع اى شخص مثلك من قبل. |
Daha önce senin gibi güzel biriyle konuşmuşlüğüm bile yoktu. | Open Subtitles | ...لم أتحدث إلى أمرأه جميلة مثلك من قبل لماذا اخترتني؟ |
Ama Daha önce senin gibi biriyle de çıkmamıştım. | Open Subtitles | و لكن مجدداً، لم أواعد شخصاً مثلك من قبل |
Belki de Daha önce senin gibi iyi bir arkadaşı hiç olmamıştır ve büyük ihtimalle onun için çok değerlisindir. | Open Subtitles | ربّما لم يسبق لها أن حظت بصديق عزيز مثلك من قبل وعلى الأرجح أنّ ذلك يعني الكثير لها. |
Daha önce senin gibi biriyle yatmamıştım. | Open Subtitles | أنا لم أضاجعك رجلاً مثلك من قبل |
Daha önce senin gibi bir oyuncak hiç görmemiştim. | Open Subtitles | لم أشاهد دمية مثلك من قبل. |
Daha önce senin gibi biriyle tanışmamıştım. | Open Subtitles | لم أقابل أحداً مثلك من قبل |
Daha önce senin gibi bir kadınla olmadım. | Open Subtitles | لم أكن مع امرأة مثلك من قبل |
Daha önce senin gibi adamlarla tanıştım. | Open Subtitles | قابلت رجالا مثلك من قبل |
Daha önce senin gibi erkeklerle tanıştım. | Open Subtitles | لقد قابلت رجالاً مثلك من قبل. |