ويكيبيديا

    "daha büyük bir şeye" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شيء أكبر
        
    • لشيء أعظم
        
    • شيء ما أكبر
        
    Fırtınaya yaklaşmamız için daha büyük bir şeye ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن ستعمل الحاجة شيء أكبر للحصول على قرب تلك العاصفة.
    daha büyük bir şeye geçersek, Bu bir otobüsün röntgen filmi. TED بالانتقال الى شيء أكبر هذه صورة اشعة أكس لحافلة.
    Başlattığımız bu küçük şey, hayal edebileceğimizden çok daha büyük bir şeye dönüştü. Open Subtitles هـذا الشـيء الـصـغـيـر الذي بـدأنـاه تحول الى شيء أكبر مما يمكن أن نتصوره أي وقت مضى
    Artık anlıyorum. Trajediler, beni daha büyük bir şeye hazırlıyordu. Open Subtitles الآن فهمتُ المأساة التي قُدّرت لي كانت تهيّئني لشيء أعظم
    Mesele senden daha büyük bir şeye boyun eğmen. Open Subtitles بل... بالاستسلام لشيء أعظم من نفسكَ
    Bizden çok daha büyük bir şeye bağlandığını? Open Subtitles أنك متصل إلى شيء ما أكبر بكثير من أنفسنا ؟
    Karışmamamı istiyorsun ama söylemedi deme Jalil itirafa zorlandı çünkü cinayet bizi daha büyük bir şeye götürecekti belki de Suger'ı enseleyecektik. Open Subtitles تريد منّي التراجع , و أنا أقول لكِ أنّ (جليل) ـ اُجبِر على الإعتراف لأنّ جريمة القتل تقود إلى شيء ما أكبر
    Çünkü Halstead and Lindsay bunun için daha büyük bir şeye ihtiyacımız olduğunu söyledi. Open Subtitles لأن هالستيد وليندسي قالوا أنه يريدون شيء أكبر
    Sanki çok daha büyük bir şeye vesile olman için, daha yüksek bir düzlemden yönlendiriliyormuşsun gibi hissetmeyi biliyor musun? Open Subtitles أنت تعرف هذا الشعور عندما يكون مثل توجيه شيء من مستوى أعلى، ليس مثل مجرد سفينة بل شيء أكبر من ذلك بكثير؟
    daha büyük bir şeye ait olduğumuzu hissettik. TED لقد شعرنا أننا ننتمي إلى شيء أكبر.
    - Rica ederim. Fakat şimdi de balıkların ilgisi daha büyük bir şeye kaydı. Open Subtitles لكن جذب انتباه السمك شيء أكبر.
    Ve böylece, ekmek daha büyük bir şeye bile yol açabilirdi. Open Subtitles و بدوره ، فإن الخبز يؤدي إلى شيء أكبر.
    Bundan çok daha büyük bir şeye ihtiyacın ola... Open Subtitles ستحتاج إلى شيء أكبر بكثير من هذ..
    (Kahkaha) Bunun işletme mantığı ne peki? İnanılmaz bir teknolojik yatırım yaptınız ve şimdi de çok daha büyük bir şeye el atıyorsunuz. TED (ضحك) ما هو منطق الأعمال في هذا، عندما تنفقون كل تلك الأموال على هذه التقنية المذهلة، والآن تقومون بفعل شيء أكبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد