ويكيبيديا

    "daha başlamadan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قبل أن تبدأ
        
    • قبل أن تبدؤوا حتى
        
    • قبل أن يبدأ
        
    • قبل بدئها
        
    • قبل حدوثه
        
    • نبدأ بعد
        
    • قبل أن نبدأ
        
    • أن نبدأ حتى
        
    Bizi bir arada gördükleri anda bu kötü niyetli dedikodular daha başlamadan buharlaşacaklar. Open Subtitles كوني كذلك ،فـ بمجرد أن نظهر معا تلك الشائعات ستنتهي قبل أن تبدأ
    Savaşı bu zamana getirerek daha başlamadan kazanmak istiyorlardı. Open Subtitles انهم يريدونها حربا في هذا الوقت والفوز بها حتى قبل أن تبدأ
    daha başlamadan yenildiniz. Open Subtitles لقد هُزمتم قبل أن تبدؤوا حتى.
    ve daha başlamadan bu olumsuz döngüyü kırmalısınız. [Duygusal Kanamayı Durdurun] TED ويجب أن تكسر هذا النوع من دوائر السلبية قبل أن يبدأ حتى.
    Olay yeri inceleme uzmanlarından biri atanmış ama olay, daha başlamadan faili meçhuller arasına girmiş. Open Subtitles آخر معبر لها وكلفوا محقق جنائي لكن القضية تجمدت قبل بدئها
    Bu işi daha başlamadan durdurabiliriz. Open Subtitles و نوقف هذا الأمر قبل حدوثه
    daha başlamadan bir adam kaybettik bile. Open Subtitles أخبرني سقط رجل, ولم نبدأ بعد حتى
    Bu buluşları engelleme politikası uygularsak daha başlamadan her şeyi durdurmuş oluruz. Open Subtitles إن قمنا بوضع سياسة تعيق الابتكار، عندها نحن نتوقف قبل أن نبدأ.
    daha başlamadan ateşkes mi ilan ediyorsun? Open Subtitles و الآن أنتَ تعلن الهدنة فحسب قبل أن نبدأ حتى ؟
    Eğer elimde yazılı yetki olmazsa, bu iş daha başlamadan biter. Open Subtitles لذا إذا لم أحصل على إذن خطي ستنتهي هذه العملية قبل أن تبدأ
    Öteki türlü, Cumhuriyeti yeniden onarma isteğinden şüphe duyacaksın ve bu daha başlamadan bitecek. Open Subtitles خلاف ذلك, لديك استعادة الكومنولث سيتم تقوم على عدم الثقة, وسوف يكون أكثر من قبل أن تبدأ حتى.
    daha başlamadan sonunu getirmek çok yazık olur. Open Subtitles سيكون محزنا أن تراها تنتهى قبل أن تبدأ نعم ،إنه كذلك
    daha başlamadan yenildiniz. Open Subtitles لقد هُزمتم قبل أن تبدؤوا حتى.
    Ama Amerikan savunması ile, çürüme daha başlamadan durdurulur. Open Subtitles و لكن مع الدفاع الأمريكي الأنحلال سيتوقف قبل أن يبدأ
    Denizci olma hayali daha başlamadan bitti. Open Subtitles حلمه بالتحول إلى جندي بحرية إنتهى حتّى قبل أن يبدأ.
    daha başlamadan naiplik şansınızı mahvediyor. Open Subtitles تدمير فرصة وصايتك حتى قبل بدئها
    Maseo, bu hikaye daha başlamadan bitti. Open Subtitles -ماسيو)، هذه الرواية انتهت قبل بدئها) .
    Peter, yıkımları daha başlamadan durdurabilirsin. Open Subtitles (بيتر) يمكنكَ إيقاف الدمار قبل حدوثه!
    Riverside iki hafta önce. daha başlamadan bile gerideyiz. Open Subtitles وريفرسيد بأسبوعين نحن لم نبدأ بعد
    Bu sizin varsayımınız Baron. daha başlamadan beni kurban yaptınız. Open Subtitles هذا افتراض سيدى البارون أنك تجعلنى الضحية حتى قبل أن نبدأ
    daha başlamadan önce kendin de söyledin. Open Subtitles لقد قلتها بنفسك قبل أن نبدأ حتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد