ويكيبيديا

    "daha güvenli" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أكثر أماناً
        
    • أكثر أمانا
        
    • أكثر أمناً
        
    • أأمن
        
    • أكثر أمانًا
        
    • أكثر أمنا
        
    • بأمان أكثر
        
    • من الآمن
        
    • أكثر أمنًا
        
    • اكثر امانا
        
    • أكثر أمان
        
    • الأكثر أماناً
        
    • أكثر آمناً
        
    • آمن من
        
    • أكثر اماناً
        
    Ayrıca, aldığımız kararların bize daha güvenli bir ortam sağlayıp sağlamadığını anlamak istedim. TED و أردت أيضاً أن أفهم إن كنا نتخذ القرارات بطريقة تجعلنا أكثر أماناً.
    Polis ve kocan gelmek üzere burada kalmak daha güvenli. Open Subtitles الشرطة وزوجكِ على طريقِهم، وهو فقط أكثر أماناً للبَقاء هنا.
    Onu oraya koymaktan nefret ediyorum, biliyorsun ama daha güvenli. Open Subtitles اني ازعج عندما تضعينه هنا، لكنه أكثر أمانا بهذه الطريقة.
    Kuzeyde birçok mağara var İçlerinden gidelim,daha güvenli olur. Open Subtitles في الشمال هناك العديد من الكهوف يمكننا استعمالها ستكون أكثر أمناً ..
    O sahtekar Chacha'dan daha güvenli. Open Subtitles أأمن من ذلك المخادع شاشا تبقى في أمان طوال الوقت
    Peki, her insanın silah kullanması ve silahlanması değil fakat daha fazlasının bunlara sahip olması dünyayı daha güvenli hale getirir. Open Subtitles حسنًا، ليس على كل شخص أن يكون مسلحًا ويستخدم سلاحًا، لكن أكثر الناس التي تحمل الأسلحة تجعل العالم مكانًا أكثر أمانًا.
    Diğer seçenek biraz daha güvenli. Kesin olarak biraz para kazanacaksınız. TED الخيار الآخر هو أكثر أمنا. ستحصلون على بعض النقود بكل تأكيد.
    Kaçak haplarımı oyun parkından satın almaktan daha güvenli bu. Open Subtitles هذا أكثر أماناً لي من شراء مخدراتي الممنوعة في الملعب
    Bu okulu daha güvenli kılmaya ve sizleri korumaya çalışabiliriz. Open Subtitles يمكننا محاولة أن نجعل المدرسة أكثر أماناً يمكننا محاولة حمايتكم
    Sessiz olduğumuz sürece, burada sizin dışarıda olacağınızdan daha güvenli oluruz. Open Subtitles طالما نحن هادئون، نحن سَنَكُونُ أكثر أماناً هنا أكثر من الخارج
    Bana söylemedi. Eğer ben bilmezsem ikimiz için daha güvenli olacağını söyledi. Open Subtitles لم يخبرني، قال لي أنّه سيكون أكثر أماناً لكلينا إن لم أعلم.
    Bu yüzden bu B planı. A planı çok daha güvenli. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنها خطة بديلة الخطة أ أكثر أماناً
    Ve ben de bunu bu görev gücünün dünyayı daha güvenli bir hale getireceğine içten inandığım için yaptım. Open Subtitles وتكيفت مع ذلك الأمر لإني أؤمن بشكل أصيل أن قوة العمل تلك تُساهم في جعل العالم مكان أكثر أماناً
    Dostum, hayatında daha güvenli bir yerde olmamışsındır, tamam mı? Open Subtitles يا، رفيق، أنت ليس لك أكثر أمانا في حياتك، موافقة؟
    Bana herkesi güvende tutmam için para ödüyorsun. Bence Ben, evde daha güvenli. Open Subtitles أنت تدفعين لي المال لإبقاء الجميع آمنين أظن بأنّ بن أكثر أمانا بالمنزل
    Onlar için bunun daha güvenli olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles أعتقدت بأنهم سيكونون أكثر أمناً بهذه الطريقة.
    Tüm bunların planlanma amacı ülkemizi daha güvenli, daha güçlü... bir hale getirmekti. Open Subtitles لقد كان كل شيء بهدف أن تكون بلدنا أكثر أمناً وقوة
    daha güvenli bir yerde olamazlar. Open Subtitles لا يمكن لهذه البيوض أن تكون في مكان أأمن.
    Sistem mükemmel olmayabilir, güvenlik noktalarında karışıklıklar olabilir, ama böylesi daha güvenli. Open Subtitles النظام لم يكن متكاملاً , وإننى أدرك أن حواجز التفتيش ربما تسبب إزعاجات ولكننا أأمن منهم ..
    Benim için evsiz olmanın evde olmaktan daha güvenli olduğu kanısına vardım. TED لقد استنتجت أن التشرد أكثر أمانًا لي من البقاء في البيت.
    Bir nakliye mekiği çağırın. Hepsinin daha güvenli bir tesise aktarılmasını istiyorum. Open Subtitles إطلب إحضار سفينة نقل أريد نقلهم من هنا إلى منشأة أكثر أمنا
    - Aslında üst katta daha güvenli oluruz. - Hayır burası iyi. Open Subtitles أعتقد أننا سنكون بأمان أكثر في الأعلى لا هنا جيد
    Bu duruma göre, bende kalsaydı daha güvenli olmaz mıydı? Open Subtitles فى ظل هذه الظروف, ألا تجد انه من الآمن ان تكون معى ؟
    Ayrıca şehirlerimizi daha güvenli, hoşgorülü ve yaşanabilir yapmalıyız. TED علينا أن نجعل مدننا أكثر أمنًا وأكثر شمولية وملاءمة للعيش للجميع.
    Hesapta daha güvenli olması lazım ama ben ara sıra tutuklanıyorum. Open Subtitles من المفترض ان يكون اكثر امانا ولكننى قد اعتقلت عده مرات
    Sen burada kal. Bu senin için daha güvenli. Open Subtitles الأفضل أن تبقي معنا بالأسفل هنا هذا أكثر أمان
    Daha güçlü, daha güvenli, daha kazançlı bir dünya. Open Subtitles العالم الأقوى, الأكثر أماناً و الأكثر ربحاً
    Senin gibi zeki bir çocuk için daha güvenli yollar var. Open Subtitles هناك طرق أكثر آمناً لشاب ذكي مثلك كي يجني النقود ما هو السبب الحقيقي؟
    En azından eski otobüsten daha güvenli. Open Subtitles على الأقل هذه آمن من الحافلة السابقة
    Bunların hepsi dünyayı daha güvenli bir yer haline getirmekle ilgiliydi. Open Subtitles لقد كان كل شيء لجعل العالم مكان أكثر اماناً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد