daha geçen gün, yeni bir delil buldular sigara içmenin Parkinson hastalığını ertelediğine dair. | Open Subtitles | لماذا، فقط قبل أيام كشفوا دليلاً على أن التدخين يمكن أن يعادل مرض باركنسن. |
Biliyorsun daha geçen gün, senin hakkında kendi kendime konuşuyordum. | Open Subtitles | أتدري، كانت نفسي تحدثني عنكَ قبل أيام. |
daha geçen gün seni düşündüm. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أُفكّرُ بشأنك قبل أيام. |
daha geçen gün arabanın altında bulduğum sosisliyi yedim. | Open Subtitles | لقد أكلت نقانق التى دُلفت تحت سيارة قبل ايام. |
daha geçen gün İspanyol'un teki öldürüldü. | Open Subtitles | قبل ايام, قتل مستجد يتحدث الاسبانية. |
daha geçen gün tanıştık. | Open Subtitles | لقد تقابلنا اليوم الماضي فحسب |
daha geçen gün bana yardım ettin. | Open Subtitles | - ساعدتَني فقط قبل أيام. - هكذا؟ |
daha geçen gün almıştım. Temizdir. | Open Subtitles | حصلت عليه قبل أيام لا بأس به |
Hatta daha geçen gün Lucille'e oral seks yapma konusunda şakalaşmıştık. | Open Subtitles | "بالواقع، مزحنا بشأن مضاجعة (لوسيل) فمويًا قبل أيام" |
Hatta daha geçen gün Lucille'e oral seks yapma konusunda şakalaşmıştık. | Open Subtitles | "بالواقع، مزحنا بشأن مضاجعة (لوسيل) فمويًا قبل أيام" |
daha geçen gün burada gördüm onu. | Open Subtitles | رأيتها هنا اليوم الماضي |