Biz tam da bu konuyu çok daha geniş bir kapsamda inceledik. | TED | إذن درسنا هذه الفكره بالذات بالمنظور أوسع |
Bu tartışma 19. yüzyılda, İbranice kutsal metinlerin çok daha geniş bir dinsel alanın parçası olduğunu fark eden herkesi huzursuz ediyor. | TED | فزعزع الجدل الجميع في القرن 19 لإدراك أن الكتابات المقدسة العبرية هي جزء من عالم أوسع من الديانات. |
Tabii bu sadece denizaltının daha geniş bir görüş alanı olmasından da kaynaklanıyor olabilir. | TED | وقد يكون السبب وراء هذا هو أن الغواصة لها مجال رؤية أوسع. |
daha geniş bir yere taşınıyorum. Bütçem artık buna müsait. | Open Subtitles | انا سأنتقل الى مكان اكبر الآن استطيع تحمل مصاريفه الآن |
Gücün daha geniş bir halkasını da kollarının arasına almalısın. | Open Subtitles | وقائداً حكيماً فعليك ان تتقبل وجهة نظر اكبر من القوة |
- Belki öyle ta ki daha geniş bir pencereden bakana kadar. | Open Subtitles | ربما ، حتى تبدأ النظر إلى الصورة الأكبر |
Sadece son on yılda, Amerika'da, Oregon eyaletinden daha geniş bir alan yandı ve on binlerce ev tahrip oldu. | TED | احترقت في الولايات المتحدة مساحة أكبر من ولاية أوريغون في السنوات العشر الماضية فقط وتدمّرت عشرات الآلاف من المنازل |
Kıvranmaya başlayınca daha geniş bir yeriniz olacaktır. | Open Subtitles | حيث أن المقاعد أكثر تحملاً إذا بدأت التشنج |
İnsan gözünden çok daha geniş bir görüş açısı var. | TED | وهي ترى زاوية أوسع من قدرة العين البشرية. |
Bu zamana kadar, bu alandaki çalışmalar yakın aile ilişkilerine odaklanmış ama biz buna daha geniş bir pencereden bakmak istedik. | TED | حتى اليوم، ركزت الدراسات في هذا المجال على العلاقات العائلية المباشرة لكننا نريد رؤيته من مجال أوسع |
Bu konsept deneylerin sonucunda bir firma kurarak testleri daha geniş bir alana yaymalıydım. | TED | وبذلك فهذه التجارب الأولية دفعتني لأن أفكر في تأسيس شركة، وأن نأخذ هذا إلى مناحي أوسع وأكبر. |
Bu köprü figürleri, oldukça iyi ikna olmamın sebebi, dünyayı nasıl daha geniş bir hale getireceğimizin geleceğidir web' i kullanma vasıtasıyla. | TED | هذه الشخصيات المجسرة، أنا مقتنع جدا، أنها ستكون المستقبل للطريقة التي نحاول جعل العالم بها أوسع باستخدام الإنترنت. |
Ben de daha geniş bir kitleye hitap eden bir şey istiyorum. | Open Subtitles | لذلك أعتقد، ما انا ذاهب إليه هو مجال أوسع. |
Artık daha geniş bir yükümlülüğün var. Bizim için ölçülemez değerde olabilirsin. | Open Subtitles | لديك إلتزام أوسع الآن يمكنك أن تكون قيمة بلا حدود لنا |
daha geniş bir alana ihtiyaç duyarım ama senin için iyi. | Open Subtitles | شخصياً . أحتاج لمكان أوسع ولكن هذا جيد لكِ |
Çin halihazırda bütün ülkelerden daha geniş bir ağa sahip, yakında da bütün ülkelerin toplamından daha geniş bir ağa sahip olacak. | TED | ان الصين تملك اليوم اكبر شبكة سكك قطار من اي دولة في العالم وسوف تملك قريباً اكبر من مجموع كل السكك في العالم سويةً |
Şimdi size daha geniş bir resim çizmeme izin verin, çocuk ölüm oranlarına ait daha geniş bir bakış. | TED | دعوني اظهر لكم صورة اكبر للامر صورة اوسع فيما يتعلق بمعدل وفيات الاطفال |
Bayan Lois, dikiş makinesi için daha geniş bir yere ihtiyacım var. | Open Subtitles | انسة لويس, اريد مساحة اكبر من اجل ماكينات الخياطة |
Sadece daha geniş bir çerçeveden bakmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول رؤية الصورة الأكبر |
Miselyum ağaç kök sisteminden çok daha geniş bir alana yayılır ve farklı ağaçların köklerini birbirlerine bağlar. | TED | ينتشر الغزل الفطري في مساحة أكبر بكثير من مساحة الشبكة الجذرية للشجرة ويربط جذور الأشجار المختلفة ببعضها. |
Kıvranmaya başlayınca daha geniş bir yeriniz olacaktır. | Open Subtitles | حيث أن المقاعد أكثر تحملاً إذا بدأت التشنج |