Şimdi ben kurumlarımızın daha insancıl bir hâle geleceği görüşünden vazgeçmiyorum. | TED | تذكروا, أنا لا أتخلى عن فكرة أن تكون مؤسساتنا أكثر إنسانية |
SP: Fakat, empati bizim daha insancıl olmamızı sağlamakta yeterli değilse, başka ne olabilir? | TED | ستيفن: لكن إذا لم يكفي العطف لِجعلِنا أكثر إنسانية مالذي تبقى لنا؟ |
Şimdi yöntemlerindeki hatayı gördüler ve teknolojiyi daha insancıl yapmak istiyorlar. | TED | اﻵن أدركوا أن أساليبهم كانت خاطئة وأصبحوا يسعون إلى جعل التكنولوجيا أكثر إنسانية. |
Bu, daha umut verici, daha insancıl ve çevremizi anlayabilmemiz için daha faydalı bir tercihtir. | TED | إنها مفعمة بالأمل أكثر ، إنها أكثر إنسانية وطريقة أكثر فائدة لفهم بيئتنا. |
Bu yüzden daha insancıl olamazlar. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة , لا يمكنهم أن يصبحوا أقل إنسانية |
Hadi ama.Evlerimizi ve malımızı korumak için daha insancıl yollar olmalı | Open Subtitles | بربك، لا بد من وجود طريقة أكثر إنسانية لحماية منزلنا و ممتلكاتنا |
Fakat şimdi şimdi tüm bunlardan daha insancıl bir araç geliştirdik. | Open Subtitles | ولكنالآن.. طورنا وسيلة أكثر إنسانية من بقيتهم |
Onu öldürmek için daha insancıl bir yöntem bulurdunuz. | Open Subtitles | لكنتِ عثرتِ على طريقة أكثر إنسانية لقتله |
bu gardiyanın daha hassas, daha insancıl iyi kalpli olduğunu düşünmüştük. | Open Subtitles | أكثر حساسية أكثر إنسانية إنها أكثر لطفاً |
bu gardiyanın daha hassas, daha insancıl iyi kalpli olduğunu düşünmüştük. | Open Subtitles | أكثر حساسية أكثر إنسانية إنها أكثر لطفاً |
daha insancıl bir sistemimiz var. | Open Subtitles | لا، لدينا نظام توزيع أكثر إنسانية نوعاً ما |
Mahkumları denizaşırı yollamak daha insancıl görünüyordu. | Open Subtitles | فبدا أن ارسال المدانين عبر البحار أكثر إنسانية |
daha insancıl ne olabilir? | Open Subtitles | الآن ماذا يمكن أن يكون أكثر إنسانية من ذلك؟ |
Lakin bu tip şeyler yapmam gerekiyor. daha insancıl bir tablo çizmiş oluyorum. | Open Subtitles | ولكن علي فعل تلك الأمور الآن، هذا يجعلني أبدو أكثر إنسانية. |
Ama bu gece burada ev emekçisi kadınların yaptığı başka önemli bir işi vurgulayacağım: Bu kadınlar, bize, insanlığın gerçek anlamını ve çocuklarımıza nasıl daha insancıl bir dünya bırakabileceğimizi öğretebilir. | TED | لكنني سأناقش الليلة أحد أهم الأمور التي يمكن أن تقدمها عاملات المنازل هو بالفعل ما يمكن أن يعلمونا عن الإنسانية في حد ذاتها وما هي الأمور التي نتخذها لخلق عالم أكثر إنسانية لأطفالنا. |
Tek seferde bir sürü sıçanı haşat edebilirsin, böylece daha insancıl olur. | Open Subtitles | وأنت يمكن أن تضرب مجموعة جديدة من الجرذان بضربة واحدة سريعة.. -لذا هو أكثر إنسانية |
Bu konuşma iyi giderse belki onlarla geçireceğin vaktin birazcık daha insancıl olmasını sağlayabilirim. | Open Subtitles | إن جرت هذه المحادثة على خير ربما بإستطاعتي أنأجعلوقتكمعهم... أكثر إنسانية |
Çöpe atmanın daha insancıl bir yolu. | Open Subtitles | عمل أكثر إنسانية من رميه بالقمامة |
Konuşmanı ve tavırlarını daha insancıl yapıyor. | Open Subtitles | تجعل الكلام والمنازعات أكثر إنسانية |
Bu makinayla yaptığınızdan daha insancıl oldu. | Open Subtitles | ما فعلتيه بي بالآلة كان أكثر إنسانية |
Tedavisi'nin İngiltere'de mümkün olmadığı... ..daha insancıl olmayan tedavilere ihtiyaç duyan hükümlüleri. | Open Subtitles | مدانون جاء بهم من سجون "إنجلترا" حيث يقوم بعلاجهم بطريقة أقل إنسانية |