O halde, beşinciden daha iyi olan birinciyi alıyorum. | Open Subtitles | لذا أنا ألتمس بالتعديل الأوّل الذي هو أفضل من الإلتماس بالتعديل الخامس |
Dave, burada baba olmaktan daha iyi olan tek bir şey var, o da bez değiştirmemek, ama... | Open Subtitles | لا يوجد ما هو أفضل من رحلتنا هذه سوى أن تكون أباً ما عدا تغيير الحفاضات لكنك |
Dave, burada baba olmaktan daha iyi olan tek bir şey var, o da bez değiştirmemek, ama... | Open Subtitles | لا يوجد ما هو أفضل من رحلتنا هذه سوى أن تكون أباً ما عدا تغيير الحفاضات لكنك |
Çünkü mükemmel suçtan daha iyi olan tek şey düşmanının burnunun altında işlediğin suçtur. | Open Subtitles | لان الافضل من الجريمة الكاملة هو الجريمة الكاملة التي تتم تحت انظار عدوك |
Çünkü mükemmel suçtan daha iyi olan tek şey düşmanının burnunun altında yaptığın suçtur. | Open Subtitles | ...لان الافضل من الجريمة الكاملة .هى الجريمة الكاملة التي تتم تحت انظار عدوك... |
Hitler'den daha iyi olan herkesle yatmıyorum. | Open Subtitles | فأنا لا أضاجع كلّ من هو أفضل من هتلر |
Paradan daha iyi olan ödül nedir biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف ما هو أفضل من المال كمكافأة ؟ |
Peki sokak yemeğinden daha iyi olan şeyi biliyor musun? | Open Subtitles | لكن هل تعرف ما هو أفضل من أكل الشوارع؟ |
ve noelden daha iyi olan şey ne? | Open Subtitles | وما هو أفضل من أعياد ميلاد بالثلج ؟ |
Buz kutularından daha iyi olan yanı neresi anlamıyorum. | Open Subtitles | -أنا لا أرى لماذا هو أفضل من صندوق الثلج |
Hizmetimi bitirmek zorunda kalmadım, yani ne zaman bu nihai hizmet sektörüne, askeriyeye hizmette bulunsam, benim için, yeniden -- bundan daha iyi olan pek bir şey yok. | TED | لم أستطع اكمال خدمتي العسكرية، ولذلك كلما صح لي تقديم الخدمة لقطاع الخدمات الأساسي هذا، وهو الجيش، بالنسبة لي أقولها ولمرة أخرى -- لا وجود لما هو أفضل من ذلك. |
Mesajlaşmadan daha iyi olan nedir biliyor musun? | Open Subtitles | اتعرفين ما الافضل من العلاقة النصية ؟ |