ويكيبيديا

    "daha kaç kez" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كم مرة
        
    • كم مرّة
        
    • كم مره
        
    • كم مرةً
        
    • كم من المرات
        
    • كم من مرة
        
    • كم عدد المرات
        
    Bana masaj yapması için onunla daha kaç kez çıkmalıyım? Open Subtitles كم مرة عليّ الخروج معها قبل أن أحصل على تدليك؟
    Bizzat gitmesen de olur internet bankacılığı diye bir şey var, daha kaç kez söyleyeceğim? Nereye, ne kadar? Open Subtitles كم مرة علي ان أخبركِ انه ليس عليك الذهاب للبنك شخصياَ يمكنكِ أن تفعلى ذلك عبر الصرافة على الانترنيت
    daha kaç kez kıyafetlerimi çalmamanı söyleyeceğim? Open Subtitles كم مرة يجب أن أخبرك أن تتوقف عن سرقة ملابسي؟
    daha kaç kez bunu konuşacağız? Open Subtitles كم مرّة يجب علينا أن نخوض في هذا النّقاش ؟
    daha kaç kez söylemek zorundayım? Hatırlayamıyorum. Open Subtitles كم مره علي ان اقول لكِ لا استطيع التذكر؟
    Seni serseri, daha kaç kez söylemem lazım? Open Subtitles هاي,ايها الوغد كم مرة يجب على ان اقول لك؟ اخرج من خلف البار
    Onları daha kaç kez duyarlılık eğitimine göndereceğim? Open Subtitles كم مرة يجب أن أرسلهم للتدريب على الحساسية؟
    Kafana sokman için sana daha kaç kez anlatmam gerekiyor? Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك كى تفهمى الأمر .. وددت فقط ان أنام مع شيء
    LP! Sana daha kaç kez bu şekilde konuşmamanı söyleyeceğim? Open Subtitles آبي كم مرة أخبرتك بألا تتحدث بهذه الطريقة
    Çizgiyi aşması için daha kaç kez seni öldürmeye çalışması gerekiyor? Open Subtitles كم مرة لابد ان يحاول المرء تفجيرك حتى يكون قد تجاوز الحدود؟
    Pekâlâ, takılmış plâk gibi konuştuğumu biliyorum ama bunu daha kaç kez söylemem gerekiyor? Open Subtitles حسناً، أعلم أنني أكرر الحديث ذاته ولكن كم مرة يجب أن أكرر؟
    daha kaç kez aynı sefil pandayı öldürmem gerek? Open Subtitles كم مرة عليّ قتل هذا الباندا السمين القذر ؟
    daha kaç kez bir daha olmayacağını söyler söylemez gidip yine aynı şeyi yapacağım? Open Subtitles كم مرة سأقول أن هذا لن يحدث وبعدها لا أعلم إلا وهو يحدث؟
    Eğer korkuyorsanız, o zaman gidin. Hey! daha kaç kez giysilerini değiştireceksin? Open Subtitles ان كنت خائفاً فلتذهب كم مرة ستغيرين فيها ثيابك ؟
    Ne yaptığımı bilmiyorken bu işi daha kaç kez yapmamı bekliyorsun? Open Subtitles كم مرة تتوقعني ان افعل هذا؟ دون معرفه ما افعل
    Baban telefona bizzat kendi bakıyor olabilir ama benim babamın sekreteri bakıyor diye daha kaç kez söylemem lazım? Open Subtitles كم مرة يجب ان اخبرك؟ حتى لو رد والدك على هاتفة بنفسة ويجيب سكرتير والدى
    daha kaç kez söylemem lazım? Bana saygı göstermelisin. Open Subtitles كم مرّة عليّ تكرار كلامي، عليكَ أن تعرني إحتراماً أيّها الفتى.
    Av konusunda daha seçici ol! Aynı şeyi daha kaç kez tekrar ettireceksiniz? Open Subtitles كن أكثر انتقائيّةً للفرائس، كم مرّة يجب أن أكرر قولي؟
    daha kaç kez Batman'in sınırı geçmesine göz yumacağız? Open Subtitles كم مره علينا ترك باتمان يتعدى حدوده
    daha kaç kez söyleyeceksin ya? Bir derdin mi var? Open Subtitles كم مرةً ستخبرني بذلك ما الذي دهاك ؟
    Jake, daha kaç kez aynı şeyleri yaşamasına izin vereceksin? Open Subtitles جيك، كم من المرات أكثر ستسمح لها بخوضها؟
    Bak, sadece canım sıkılıyordu ve gittim. Bunu daha kaç kez söylemem gerekiyor? Open Subtitles لقد ذهبت الى هناك لأني اريد، كم من مرة يجب أن أخبرك هذا؟
    Kevin, bunu daha kaç kez tekrarlayacağız? Open Subtitles كيفين كم عدد المرات يجب علينا أن نذهب خلال هذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد