ويكيبيديا

    "daha net" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أكثر وضوحا
        
    • بوضوح أكثر
        
    • أكثر تحديداً
        
    • اكثر تحديدا
        
    • أكثر تحديدا
        
    • بشكل واضح
        
    • بشكل أوضح
        
    • بوضوح تام
        
    • أوضح من
        
    • أكثر دقة
        
    • أكثر وضوحًا
        
    • بشكل أكثر وضوحاً
        
    • دقيقة أكثر
        
    Darbe aldığı silahın bıraktığı iz daha net çıkıyor. Open Subtitles وجعل الطبعة من سلاح صاحب الضربة الغير حادة أكثر وضوحا.
    Yavaşlatıcıyı bıraktığından beri geleceği daha net görebiliyor musun? Open Subtitles هل تشاهدين المستقبل بوضوح أكثر منذ أن توقفتِ عن تناول العقار
    daha net olabilir mi? Evet. Sesi yükselttim. Open Subtitles هل يمكنك أن تكون أكثر تحديداً ؟
    Bir dahaki sefere kullandığın sigaranın markası konusunda daha net olmalısın. Open Subtitles في المرة القادمه , ربما تحتاجين الى ان تكوني اكثر تحديدا عن اي نوع تدخنين
    daha net konuşmalıyız. Open Subtitles ما يبدو، علينا أن نكون أكثر تحديدا.
    Evet, enerjimi ortaya çıkarıp seçeneklerimi daha net görmemi sağladı ama bütün payeyi buna vermek de biraz fazla olur. Open Subtitles صحيح أنها جعلتنى أخرج طاقاتى لأرى خياراتى بشكل واضح ولكن كل ذلك لا يستحقه هؤلاء
    İşi bitirmek için gerekli olduğunu düşündüğüm şeyi yaptım bazı hatalar yaptım ama artık her şeyi daha net görüyorum. Open Subtitles فعلتُ ما ظننتُ أني بحاجة لفعلهِ لأتمام العمل قمتُ ببعض الاخطاء لكني أرى الامور بشكل أوضح الأن أنا...
    Yavaşlatıcıyı bıraktığından beri geleceği daha net görebiliyor musun? Open Subtitles هل تري المستقبل بوضوح تام منذ أن توقفتي عن أخذ العقار
    Belki ilave ayrıştırma yaparak daha net bir sonuç alabiliriz. Open Subtitles ربما يمكننا الحصول على صورة .أوضح من تجزئة إضافية
    Bilgisayar algoritmamız daha net. İnsanların olabileceğinden daha net, ama her zaman net olmayacak. TED خوارزمية الكمبيوتر دقيقة للغاية, أكثر دقة من ما يستطيعه البشر, و لن يكون دقيقاً طيلة الوقت.
    Bunları daha net kafalarla bir dahaki akşam yemeğinde konuşalım. Open Subtitles دعونا نناقش هذا مرة أخرى في ختام حفل العشاء مع رؤساء أكثر وضوحًا
    daha net düşünmeni ve odaklanmanı sağlar. Open Subtitles هذا هو بالضبط مايفعله الكحول انه يجعلك أكثر وضوحا وأكثر تركيزا
    Aslında, bazı şeyleri artık daha net görüyorum... Open Subtitles في الواقع ، أنا أري الأشياء أكثر وضوحا من أي وقت مضى
    Biz körler bazı şeyleri daha net görürüz. Open Subtitles نحن العميان نرى الأشياء أكثر وضوحا
    Galiba bazı şeyleri buradan daha net görebiliyorum. Open Subtitles أعتقد أنى أرى الأشياء بوضوح أكثر من أعلى
    Son yaptıklarım daha net anlamamı sağladı. Open Subtitles نهاية الزمان تجعلكَ ترى الأمور بوضوح أكثر.
    Deponun yeriyle ilgili daha net bir bilgi verebilir misiniz? Open Subtitles -أيمكنك أن تكون أكثر تحديداً لمكان هذا المستودع؟
    O yüzden biraz daha net konuşman lazım. Open Subtitles لذا سيكون عليك أن تكون أكثر تحديداً
    Biraz daha net konuşur musun Dwight? Open Subtitles يجب ان تكون اكثر تحديدا يا دوايت
    daha net söylemek gerekirse, en sevdiğim yemek annemin lazanyasıdır. Open Subtitles حسنا,بشكل اكثر تحديدا,وجبتي المفضله هي, ال"لازانيا التي تعدها والدتي
    Ama daha net konuşmalısın. Open Subtitles لكن يجب عليكِ أن تكوني أكثر تحديدا
    Bu bazı şeyleri, daha net görmeme yardımcı oluyor. Open Subtitles يساعدني لرؤية الأشياء بشكل واضح أكثر.
    Sonunda her şeyi daha net görüyorum. Open Subtitles أخيرًا أرى الأمور بشكل أوضح.
    Bu da demek oluyor ki bu şapşal şeyi aradan çıkarırsak okyanus şehrini daha net görebilirsiniz. Open Subtitles مما يعني أننا لو استطعنا إبعاد هذا الغبي عن الطريق سيمكنكم رؤية المحيط بوضوح تام
    Hiçbir yer gözün gördüğünden daha net değildir. Open Subtitles "لا يوجد أيّ مكان أوضح من حاسّة الابصار."
    Bu tanım ticaretin neye benzediğini çok daha net anlatıyor. TED وهذا هو أكثر دقة تصوراً لِما تبدو التجارة حقاً.
    Benim hatamdı. Hepsi benim hatamdı. Bu görüşmeyi hazırlarken sana karşı daha net olmalıydım. Open Subtitles هذا كان خطأي، خطأي بالكامل كان علي أن اكون أكثر وضوحًا حين هيأتك لهذا الإجتماع
    Sanırım bu olayları daha net görmeniz için size yardımcı olacaktır. Open Subtitles ظننتُ أنّ هذا قد يُساعدكِ على رؤية الأمور بشكل أكثر وضوحاً.
    daha net olmak gerekirse, nişanlısına. Open Subtitles خطيبتهُ لأكون دقيقة أكثر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد