daha olgun davranmalıydım. Baskı ile başa çıkabilmeliydim. | Open Subtitles | كان يجب أن أكون أكثر نضجاً كان عليَّ تحمل الضغوط |
daha olgun davranmalıydım. Baskı ile başa çıkabilmeliydim. | Open Subtitles | كان يجب أن أكون أكثر نضجاً كان عليَّ تحمل الضغوط |
Buralarda daha olgun ve gelişmiş Güneş Sistemleri olmalı. | Open Subtitles | لا بد أن هناك أنظمة شمسية أكثر نضجاً وتطوراً هنا |
Doğru, Sayu, Matsuda'dan daha olgun bir kız. | Open Subtitles | هذا صحيح ، طريقة سايو أكثر نضوجاً من ماتسودا |
Keşke biraz daha olgun olsalardı... | Open Subtitles | أتمنى لو كنّ ناضجات أكثر.. ولكن. |
Kendimi daha olgun hissediyorum. | Open Subtitles | اعلم, اشعر أنني ناضجة أكثر مسبقاً. |
Bu berbat bir kararın daha olgun bir biçimi. | Open Subtitles | حسنا، هذا شكلاً أكثر نضجا من أشكال الحكم الرهيب. |
Ama haklıydın, daha olgun olmalıydım ama sanırım kendime büründüm. | Open Subtitles | لكنك محق كان يجب أن أكون أكثر نضجًا لكن أظنني انشغلت بنفسي |
Bu doğru olsaydı, gelecekteki hareketlerinde biraz daha olgun ve sorumluluk sahibi olmanı dilerdim. | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً، فأرجو في المستقبل أن تكون تصرفاتكَ أكثر نضجاً ومسؤولية |
Madem mesaj gönderecektin, daha olgun mesaj gönderseydin. | Open Subtitles | إن كنت ِ تستعدين لإرسال رسالة ينبغي عليكِ إرسال شيئاً أكثر نضجاً |
Bu yüzden biraz farklı bir şey yapmak istedim, azıcık yavaş, biraz daha olgun bir şey. | Open Subtitles | لذا،أردت أن أفعل شىء ما مختلف قليلاً. شىء ما يكون أكثر نضجاً قليلاً. |
Ciddi olamazsın. Benden daha olgun olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أنت لست جدي هل تظن أنك أكثر نضجاً مني؟ |
daha olgun bir erkek istediğini söyledi. | Open Subtitles | تقول أنها تريد رجل بالغ و أكثر نضجاً |
Bence Pierce sandığımızdan çok daha olgun. | Open Subtitles | أعتقد بأنه أكثر نضجاً مما نعتقده |
daha olgun bir birini arıyorum. | Open Subtitles | أنا أبحث عن شخص أكثر نضجاً |
Paige bizim 20 yaşımızdaki halimizden daha olgun. | Open Subtitles | بايج) أكثر نضجاً) , مما كنا نحن عندما كنا في عامنا 20 |
Reddedilmekle başaçıkabiliyor. Benden çok daha olgun. | Open Subtitles | إنه يتعامل مع الرفض بنحوٍ حسن أكثر نضوجاً مما كنت يوماً |
Şahsen, biraz daha olgun birini tercih ederim. | Open Subtitles | عن نفسي ، أفضل شخصاً أكثر نضوجاً قليلاً |
Hiç anlamıyorum. Nasıl olur da Lars senden daha olgun dersin? | Open Subtitles | أنا لا أفهم، كيف يمكنك أن تقولي أن (لارس) أكثر نضوجاً مني؟ |
daha olgun olmalarını isterdim, ama, | Open Subtitles | أتمنى لو كنّ ناضجات أكثر.. ولكن. |
Bundan daha olgun olduğunu sanırdım. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنك ناضجة أكثر من ذلك |
Meyveli patlak yiyen birinden daha olgun bir yaklaşım beklerdim. | Open Subtitles | (كنت أتوقع ردة فعل أكثر نضجا من شخص يأكل (فروتي بفس |
- Daha 14'ünde bir şeyin bağımlısı olup kendisini daha olgun gösteriyor diye imreniyorsun ona. | Open Subtitles | -يعجبك اعتيادها التدخين في الرابعة عشرة ! يجعلها هذا تبدو أكثر نضجًا |