ويكيبيديا

    "daha tehlikelidir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أكثر خطورة
        
    • أخطر
        
    • اكثر خطورة
        
    Travis'in sağı solu belli olmaz, sandığınızdan daha tehlikelidir. Open Subtitles ترافس متقلّبُ وبعيداً أكثر خطورة منك يُدركُ.
    "Daha büyük gücü, kötüye kullanmak daha tehlikelidir." Open Subtitles كلما زادت السلطة كلما كانت الإساءة أكثر خطورة
    Acemi iş arkadaşı düşmandan daha tehlikelidir. Open Subtitles زميل غير مدرب . هو أكثر خطورة من العدو.
    Ve daima, gizli hainler, ...açık düşmanlardan daha tehlikelidir. Open Subtitles وكقاعدة عامة, فالشر يكون أخطر في الخفاء من مقاتله العدو مباشرةً
    Gizli kalmış hainler, açık düşmanlardan daha tehlikelidir. Open Subtitles وكقاعدة عامة, فالشر يكون أخطر في الخفاء من مقاتله العدو مباشرةً
    Oraya gitmek Silici'den daha tehlikelidir. Open Subtitles الرحلة فقط . هى اكثر خطورة من الترانسموكر بمفرده
    Bir efsane bir insandan daha tehlikelidir; Open Subtitles الاسطورة اكثر خطورة من الرجل
    Seyahat acentesinde işler düşündüğünden daha tehlikelidir. Open Subtitles عمل وكلاء السفر أكثر خطورة مما تظنين
    Fotoğraf makinesi, silahtan daha tehlikelidir. Open Subtitles الكاميرات أكثر خطورة من الأسلحة.
    O sizden daha beterdir, sinsidir, daha tehlikelidir. Open Subtitles هي badder، أكثر سرّانية، أكثر خطورة.
    Thomas Jefferson bir keresinde şöyle demiş "Şirketlerin parasal işlerini yapmak ordulara göğüs germekten daha tehlikelidir." Open Subtitles ،توماس جيفرسون) قال ذات مرّة) المؤسسات المصرفيّة أكثر خطورة" "من الجيوش الدئمة
    Osmund, bu adam musibetin kendisinden bile daha tehlikelidir. Open Subtitles أوزموند هذا الرجل انه أخطر من الطاعون نفسه
    Deprem sonrası ayakta kalan bina daha tehlikelidir. Open Subtitles بعد زلزال، المبني الذي لم يتساقط هو أخطر كثيراً من أي شيء
    HIV enfeksiyondan 3-6 hafta sonra tepe noktası yapar ve bu nedenle aynı ay içinde birden çok partnere sahip olmak HIV bulaşımında diğer enfeksiyonlara kıyasla çok daha tehlikelidir. TED يصل الفيروس ذروته بعد ثلاث إلى ستة أسابيع من الإصابة ولذلك، فوجود أكثر من شريك واحد في نفس الشهر هو أخطر في حالة إنتشار فيروس نقص المناعة مقارنة بغيره
    Sicilyalı kadınlar silahtan daha tehlikelidir. Open Subtitles احترس فى صقلية فالنساء أخطر من السلاح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد