ويكيبيديا

    "daha zorlu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أكثر صعوبة
        
    • أصعب من
        
    • تحدي أكبر
        
    Kellesini uçurmak yeterince çetrefilli olurdu ama sadece topuzunu almak çok daha zorlu bir iş olmuştu. Open Subtitles إن أردت قطع رأسه لكان الأمر صعباً ولكن أقتناص خصلة شعرة كان أكثر صعوبة
    Şempanzelerden daha ufak ve hafifler, daha ince dallara kaçabilirler, ve bu da avı daha zorlu hale getirir. Open Subtitles أصغر وأكثر ذكاءاً من الشمبانزي يمكنهم الهرب من على فروعٌ أنحف وهذا يجعل الصيد أكثر صعوبة
    daha zorlu konularda var TED هناك قضايا أكثر صعوبة بعض الشيء.
    Kadromla hızlı ve ortaklaşa bir şekilde öğrendiğim şey ise bu durumun daha önce eğitildiğimiz herhangi bir konudan daha zorlu olduğuydu. TED وما تعلمته سريعا وبشكل جماعي مع موظفيي هو أن هذا الموقف أصعب من أي شيء قد تدربنا عليه سابقا.
    Gezegende, bir başka insanı yetiştirip güvende olduğuna ve hayatta başarılı olmak için iyi konumlandığına emin olmaya çalışmaktan daha zorlu bir iş yok. TED لا يوجد عمل على وجه كوكب الأرض أصعب من تربية إنسان آخر والتأكد بأنهم في سلامة وأمن وفي وضعٍ جيد للنجاح في حياتهم.
    Bu zafer üzerinde oyalanmak için zaman yoktu, daha zorlu bir görev Doug'ı bekliyordu, Open Subtitles ليس هناك وقت ليركز على أحث إنتصار له لأن هناك تحدي أكبر في إنتظاره
    Ve hayatımda daha zorlu bir iş olsa sevinirim. Open Subtitles وأحتاج إلى تحدي أكبر في حياتي
    Amiral Lord Horatio D'Ascoyne, daha zorlu bir sorun teşkil ediyordu. Open Subtitles (قدم الأدميرال اللورد (هوراشيو الداسكويني مُشكلة أكثر صعوبة
    Benim aklımda biraz daha zorlu bir hedef var. Open Subtitles لدي شىء أكثر صعوبة في ذهني
    Arama süreci, prototipi yapmaktan daha zorlu geçti. Open Subtitles عملية الإنتقاء كانت أصعب من بناء النموذج.
    Askeriz biz; her gün bundan çok daha zorlu savaşlar veriyor ve kazanıyoruz. Open Subtitles نحن جنود. نحن نقاتل في معارك أصعب من هذا الاختبار كل يوم، ونفوز، حسنا؟
    Bundan daha zorlu işlemlerde bana yardım etmiştin. Open Subtitles لقدْ ساعدتني في عمليات أصعب من هذه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد