Bunu asla kaybetmeyeceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | عديني ألا تفقدي ذلك أبداً |
Bir şey olursa kuşhaneyi yok edeceğine dair bana söz ver. İçeride kimse var mı? Yardım edin bana! | Open Subtitles | لو حدث أي شيء، عديني أنك ستدمرين البرج هل من أحد هنا؟ |
Bu konuda ona bir şey demeyeceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | عديني انك لن تقولي له اي شيء |
Ona bir şans vereceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | عديني فقط أن تعطيها فرصة |
Sırf o kıza karşı mecburiyetin varmış gibi hissettiğin için seçmelerde yeteneğine engel olmayacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | عدني أنك لن تتراخى عن تجربة الآداء هذه لأنك تشعر أن لديك واجباً تجاه هذه الفت |
Ian ne söylerse söylesin, bu odaya girmeyeceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | بغض النظر عن ما يقول إيان , وعد مني لك لن يأتي في هذه الغرفة. |
Sorguyu yapmama izin vereceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | عِدني أنك ستسمح لي بعمل المقابلة الشخصية |
Açık fikirli olacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | فقط عديني أنكِ ستبقين منفتحة العقل |
Bunların boşa gitmeyeceğine dair bana söz ver, Michael. | Open Subtitles | فقط عدني أن كل هذا لن يذهب سدي |
Bu iş bitene kadar kalacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | عدني أنّك ستبقى حتى ينتهي هذا الأمر |
Bunu da soruşturmanın bir parçası olarak göreceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | إسمع , عدني ان تنظر لهذه كجزء من التحريات |
Kimseye söyleyemezsin. Kimseye söylemeyeceğine dair bana söz ver? | Open Subtitles | لا تستطيع أن تخبر أحداً عدني بأنك لن تخبر أي مخلوق |
Amigoluk yap, ama şimdilik kimseyle çıkmayacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | , قومي بالتشجيع لكن عديني انكِ لن تواعدي لهذه الفترة |
Penny, yalvarırım bunu kimseye söylemeyeceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | (بيني)، أرجوك، عديني أنك لن تخبري أي أحد بشأن هذا |
Kendine dikkat edeceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | عديني أنك ستحافظين على سلامتك. |
Bill'e gitmeyeceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | (عديني انك لن تذهبي لعند (بيل |
Ona bir şans vereceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | عديني فقط أن تعطيها فرصة |
Ama dikkatli olacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | لكن عدني أنك ستأخذ الأمور برويّة |
Kendini klonlamayacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | عدني أنك لن تستنسخ نفسك |
Bunu yapacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | وعد مني لكم سوف نفعل ذلك واحد. |
Anthony, çocuklara göz kulak olacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | (أنثوني)، مهما يحصل، عِدني أنك ستعتني بالأولاد. |
Sadece bunu sonlandıracağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | فقط عديني أنكِ ستنهين الأمر |
Fakat çok dikkatli olacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | ولكن عدني أن تتوخى الحذر. |
Bebeği kurtaracağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | عدني أنّك ستنقذ الطّفل |
- Bunun tekrar olmayacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | عدني ان ذلك لن يحصل مرة اخرى ؟ اعدك |
Amigoluk yap, ama şimdilik kimseyle çıkmayacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | , قومي بالتشجيع لكن عديني انكِ لن تواعدي لهذه الفترة |