Uzun zaman önce adamlarıma, onları hayatta tutacağıma dair söz vermiştim. | Open Subtitles | لقد وعدت طاقمي منذ وقت طويل ان أبقيهم على قيد الحياة |
Uzun zaman önce adamlarıma, onları hayatta tutacağıma dair söz vermiştim. | Open Subtitles | لقد وعدت طاقمي منذ وقت طويل ان أبقيهم على قيد الحياة |
Oh, efendim, Bayan Lemon'a gitmeden önce, sizin herhangi bir maceraya başlamanıza izin vermeyeceğime dair söz vermiştim. | Open Subtitles | سيدي, قبل أن تغادر السيدة ليز لقد وعدتها أنك لن تفعل مغامره |
Ondan bunu istemeyeceğime dair söz vermiştim. | Open Subtitles | لقد وعدتها أن لا أطلب منها فعل ذلك |
Uzun zaman önce kendime her türlü tecrübeyi yaşayacağıma dair söz vermiştim, böylece başka insanlara anlatıp yazarım diyordum ama zor geliyor artık. | Open Subtitles | لقد قطعت وعداً منذ وقت طويل بأني سأخوض تجارباً جميعها , لكي أقوم بأخبار الناس |
Bunu belki bilmiyorsun ama anneme ve kendime, evlenene kadar kimseyle beraber olmayacağıma dair söz vermiştim. | Open Subtitles | قد لا تعلمين ذلك, ولكنني قطعت وعداً لنفسي ولأمي أنني لن أقيم علاقة مع رجل حتى أتزوج |
Birine arkamdaki binayı yıkmayacağımıza dair söz vermiştim. | Open Subtitles | لقد قطعت وعدا لشخص ما بأننا لن نهدم المبنى الذى خلفى |
Evet, bir arkadaşıma uyku tulumumu vereceğime dair söz vermiştim kamp kurmaya gidecek de. | Open Subtitles | لقد وعدت زميلي بأن أعيره كيس النوم الخاص بي.. فسيذهب إلى معسكر |
Beyler, kendime bu ziyarette politikadan söz etmeyeceğime dair söz vermiştim, ama şu hale bakın ki şimdiye dek yaptığım tek şey bu. | Open Subtitles | سادتي، لقد وعدت نفسي هذه الرحلة ان لا اتكلم في السياسة، وانظر هنا، هذا بعد كل ما قد قمت به. |
Sizi saat 10'a kadar rahat bırakacağıma dair söz vermiştim ama saate bakın şu anda tam 10:20. | Open Subtitles | لقد وعدت ان اترككم وحدكم حتى الساعه 10 لكن انظر انها 10: 20 |
Daisy'e, üçümüzün vardiyasını alacağına dair söz vermiştim. | Open Subtitles | 00 لقد وعدت دايزي بأننا الثلاثة سنغطي عنها |
Ailene göz kulak olacağıma dair söz vermiştim. | Open Subtitles | لا داعي للشكر لقد وعدت بأن أعتني بك و بعائلتك |
Yaşlı kadına hiçbir zaman anlatmayacağıma dair söz vermiştim ama 20 yıl geçtiğine göre çoktan ölmüştür, yani-- | Open Subtitles | حسناً, لقد وعدت عجوزتكم أنني .. لن أخبر أبداً, لكن قلت أنه بعد 20 سنة ستكون .. ميته, لذا |
O kadına bunun ortaya çıkmayacağına dair söz vermiştim | Open Subtitles | - .لقد وعدتها أنّ هذا الموضوع لن يخرج للعامّة .لقد أعطيتها كلمتي |
Ona hiçbir doğum gününü kaçırmayacağıma dair söz vermiştim. | Open Subtitles | قطعت وعداً بعدم التغيب عن الميلاد |
Jared, annene sana göz kulak olacağıma dair söz vermiştim ve sözümü yerine getireceğim. | Open Subtitles | (جيراد), لقد قطعت وعداً لوالدتك بأن اعتني بك وهذا ما سأقوم به |
Birisine bu binanın yıkılmayacağına dair söz vermiştim. | Open Subtitles | لقد قطعت وعدا لشخص ما بأننا لن نهدم المبنى الذى خلفى |