Ya sürekli daireler çizerek yaşıyorum ya da bir anda yere çakılıyorum. | Open Subtitles | إنه و كأنني أدور في دوائر أو أنني في حالة سقوط مستمرة |
daireler çizerek yürüdüğünüzü; kar yığınları arasındaki bacaklarınızın ağırlığını; rüzgarda kaybolan yakarışlarınızı bile bilmezsiniz. | Open Subtitles | ولا تعرف أنك تمشي في دوائر وثقل سيقانك في أكوام الثلج إختفاء صيحاتك في الريح |
Hayır. Acayip davranıyordu, daireler çizerek yürüyordu. | Open Subtitles | لا ، لقد بدأ يتصرف بعصبيّة ، ماشياً في دوائر |
Hep daireler çizerek mi süreceğiz? | Open Subtitles | هل سنستمر في القيادة بالأرجاء في حلقات ؟ |
- Gözüm kapalıyken bile, etrafında daireler çizerek uçabilirim. - Çocuklar! - Reed. | Open Subtitles | -يمكنني أن أطير في حلقات حولك و أنا مغمض العينين ؟ |
Hayvanlar sakin bir şekilde ve daireler çizerek diğer hayvanları takip ederek yürüyorlar. | Open Subtitles | الماشيه تستمر بالمشي الهادئ معتقدة انها تمشي بدوائر و تتبع أصدقائها |
Bu işi bana bırak sen canım. Ne oldu? Bir sorun olduğunda daireler çizerek yürüyorsun. | Open Subtitles | سأهتم بهذا عزيزتي. ما خطبك؟ تدورين هكذا حين يكون هناك خطب ما. |
Görünüşe göre, daireler çizerek hareket ediyor, doğru mu? | Open Subtitles | بالنسبة لي , يبدو كما لو كان تتحرك في دوائر , أليس كذلك؟ |
Sorun değil ki. daireler çizerek dans ederim ben de, büyük ihtimalle de senin çevrende. | Open Subtitles | هذا صحيح, أنا سأرقص في دوائر من المحتمل حولك أنت |
Sadece 20 dakika sonra güvercin daireler çizerek dans ediyordu. | Open Subtitles | بعد 20 دقيقة فقط أصبح العلكي يدور في دوائر |
Dağın eteğindeki ufak gölette yaşarmış ve daireler çizerek yüzermiş ve kurbağalar ile oynarmış. | Open Subtitles | لقد كان يعيش في بركة صغيرة عند سفح الجبل كان يسبح في دوائر ويلعب مع الضفادع |
Üç gündür daireler çizerek kazıyoruz. | Open Subtitles | كنّا نحفر في دوائر لثلاثة أيام. |
Acıkana kadar daireler çizerek sürmeye devam edeceğim! | Open Subtitles | سأستمرّ بالقيادة في دوائر حتـى أجـوع |
Biri onu bulana kadar daireler çizerek çığlık atıp durmuş. | Open Subtitles | كانت تحوم في دوائر و تصرخ ! لحين أن وجدها أحدهم |
daireler çizerek yürümeye basladim. | Open Subtitles | و لقد كنت أدور في حلقات |
fakat sonra bi seyahate çıktım ve kuç uçuşları üstüne çalıştım, sadece eğlencesine, ve bir kuşun daireler çizerek havada yükseldiğini görebilirsiniz sürelerini ölçtüm ve eğimlerinin açılarını tahmin ettim ve hemen onların hızlarını buldum ve dönüş açılarını vesaire, ki bu bir tatilde araba sürerken rahatça yapabileceğim bir şeydi, (Kahkahalar) bana yardım eden üç oğlumla, genç oğullarımla, bütün olay hakkında saçmaladık. | TED | لكن بعد ذلك ذهبت إلى رحلة في إجازة ، وكنت أراقب أثناءها طريقة طيران الطيور من أجل المتعة فقط ، وأثناء مشاهدة الطائر وهو يحلق في حلقات دائرية ، كان بالإمكان قياس الوقت ، وتقدير زاوية الدوران ، وتمكنت بسرعة من تحديد السرعة ، ونصف قطر الدائرة ، وما إلى ذلك ، وتم كل ذلك في أثناء قيادتي للسيارة في الرحلة ، (ضحك) مع مساعدة أولادي الثلاثة اليافعين ، وبأخذ الموضوع ببساطة جدا ، |
Sonra karnını daireler çizerek yalayacağım, daha da aşağı inip külotunu dişlerimle sıyırıp çıkaracağım. | Open Subtitles | "سألعق بطنك بدوائر وأنزل أنزل إلى أسفل" "وبعدها أسحب كيلوتك بأسناني" |
- daireler çizerek uçuyor. | Open Subtitles | -يبدوا وكانه يدور بدوائر |
Düşünürken ileri, geri bir sorun olduğunda ise daireler çizerek yürüyorsun. | Open Subtitles | حين تفكرين، تخطين إلى الأمام والوراء، لكن حين يكون هناك خطب ما. تدورين هكذا... |