Yapamazsınız.Bir dakikadan daha az zamandır oradasınız. | Open Subtitles | لا يُعقل،إنكما في الداخل منذ أقل من دقيقة |
Parayı almak için bir dakikadan daha az zamanın var tatlım. | Open Subtitles | لديك أقل من دقيقة لتحصل على ذلك المال يا عزيزي |
Parayı almak için bir dakikadan daha az zamanın var tatlım. | Open Subtitles | لديك أقل من دقيقة لتحصل على ذلك المال يا عزيزي |
3000 fit'in altındayız. 2 dakikadan daha az vaktimiz kaldı. | Open Subtitles | نحن نتخطى 3000 قدم الإصطدام في أقل من دقيقتين |
Önce atardamarı kesip çıkaracağım, sinirler duyularını kaybetmeden önce, iki dakikadan daha az vaktimiz olacak. | Open Subtitles | عندماأستأصلالشريان, سيكون أمامنا أقل من دقيقتين قبل ان تفقد الأعصاب احساسها |
Bir yılı bir dakikadan daha az bir süreye sıkıştırıyoruz. | Open Subtitles | علينا أن نلخّص عاما كاملا ليصبح أقلّ من دقيقة |
Bir dakikadan daha az bir süre içinde torpidoyu ateşlemeye programladı. | Open Subtitles | لقد برمج القذيفة على الانطلاق خلال أقل من دقيقة. |
Hadi, Mel, onların bir dakikadan daha az zamanları var. | Open Subtitles | هيا ميل، لديهم وقت أقل من دقيقة |
Bir dakikadan daha az bir süreleri var. | Open Subtitles | لديهم أقل من دقيقة للعب |
Bir dakikadan daha az bir sürede onu budular. | Open Subtitles | لقد وجدوه في أقل من دقيقة. |
Bir dakikadan daha az vaktin var. | Open Subtitles | لديك أقل من دقيقة |
Bir dakikadan daha az. | Open Subtitles | أقل من دقيقة. |
İki dakikadan daha az bir sürede bankada olacağım. | Open Subtitles | سأعود في المصرف في أقل من دقيقتين |
En son bunlardan birini açtığımda iki dakikadan daha az sürmüştü ama iki kozmodan sonraydı ve ters bir şekilde asılıydım. | Open Subtitles | آخر مرة فتحت ،مثل هذه ...كان أقل من دقيقتين ،لكن ذلك كان بعد نظامين وكنتُ معلقة بالمقلوب |
Çocuklar, biliyorum ikiniz de nefesinizi tutuyor ve cevap veremiyorsunuz ama acele etseniz iyi olur çünkü koryumun çubuklara ulaşmasına iki dakikadan daha az kaldı! | Open Subtitles | يا رفيقاي ، أعلم أن كليكما يكتم أنفاسه و لكن من الأفضل لكم أن تسرعوا لأن الكوريوم" سيصل إلى القضبان" ! في أقل من دقيقتين |
Bu gizemli nesne bir dakikadan daha az bir sürede 5 kat daha parlak olabilir. | Open Subtitles | هذا الجسيم الغامض قد يزيد لمعانه خمسة أضعافٍ في أقلّ من دقيقة |