Yüzdeki kılların arasına dalmakla amcığa dalmak arasında fark yok. | Open Subtitles | الغوص في كل شعر الوجه ذلك لا يختلف عن المهبل |
Yüzlerce vatozun arasında dalmak gerçekten unutulmaz bir deneyim. | TED | إن تجربة الغوص ضمن المئات من أسماك شياطين البحر هي حقّا تجربة فريدة من نوعها ولا تُنسى. |
Bu, mercan resifine dalmak gibi birşey. Tek farkı, aşağı değil, yukarı doğru ilerlemeniz. | TED | الأمر يشبه الغوص في الشعاب المرجانية، باستثناء أنك تذهب صعودا بدل أن تذهب نزولا. |
Balinaların davranış tarzlarını bozmamak için ekip, oksijen tüpleri olmadan dalmak ve nefeslerini olabildiğince uzun süre tutmak zorunda. | Open Subtitles | لتجنب التشويش على سلوك الحيتان، على الفريق إتّباع الغطس الحر من دون خزانات التنفس، يحبسون أنفاسهم قدر ما أمكنهم. |
Balinaların rutinlerini bozmamak için ekip oksijen tüpleri olmadan dalmak ve nefeslerini olabildiğince uzun süre tutmak zorunda. | Open Subtitles | على الفريق إتّباع الغطس الحر من دون خزانات التنفس، يحبسون أنفاسهم قدر ما أمكنهم. |
Bizimle dalmak isteyecektir, tamam mı? | Open Subtitles | سنكون بالخارج، نقوم بالغطس. ستريد أن تغطس معنا، حسناً؟ |
Onu gördüğümde, dalmak için artık çok geçti. | Open Subtitles | وعندما أنتبهت لوجوده كان أوان الغوص قد فات |
dalmak için ciğerlerindeki havayı bırakır ve sessizce dibe inerler. | Open Subtitles | ولغرض الغوص, فإنها تزفر الهواء للخارج مما يقلل من حجم رئتيها يمكن أن تغوص بدون أثر |
Çöp yığınının içine dalmak harika bir fikirdi. | Open Subtitles | فكرة عظيمة .. أيتها الأميرة الغوص في كومة القمامة |
Bu nedenin şnorkelle dalmak olduğu anlamına gelmez. | Open Subtitles | لا يعني هذا أن الغوص هو ما أصابهم به إنه محق. |
80 kişi, çoğunluğu gençlerden oluşuyor, 40 metreye dalmak için hazırlanıyorlar. | Open Subtitles | ثمانون رجلاً , الكثير منهم مازالوا مُراهقين يتحضرون الى الغوص بعمق 40 مترا ً |
Küçük korsan. Ganimet için dalmak ister misin? Altın hazır. | Open Subtitles | أيها القرصان الصغير، أتريد الغوص لأجل جزء من الكنز |
Nakliye rotası ve balıkçılık filolarından uzakta denizlere dalmak, okyanuslarımızın eskiden nasıl göründüğünü anımsatır. | TED | بعيدا عن ممرات الملاحة البحرية وأساطيل الصيد، الغوص في هذه المياه هو تذكير محرّك للمشاعر لما كانت عليه محيطاتنا يوما ما. |
Bu harika olacak. İş dünyasına dalmak. | Open Subtitles | ذلك سيكون عظيماً الغوص في القوى العاملة |
- Bu daha derine dalmak su altında daha az zaman ve arayacak daha çok alan demek. | Open Subtitles | -هذا يعني الغوص أعمق -وقت أقل تحت الماء تغطية أقل للقاع |
Bu arada, bugün dalmak için çok güzel bir gün. | Open Subtitles | بالمناسبة إنه ليوم جميل من أجل الغوص |
Benim yapamadığım onca şeyi düşünüyorum da Büyük Mercan Resifi'ne dalmak, Doğu Ekspresi'ne binmek sadece bir motosiklet ve çantayla Amalfi Sahili'nde gezmek Otel Du Caps'ın balkonunda bir yabancıyı öpmek. | Open Subtitles | اعتقد بأن كثيراً من الأشياء لم افعلها الغوص فى الشعاب المرجانية... ركوب قطار الشرق السريع... |
Gerekli tedbirler alınmazsa dalmak çok tehlikeli olabilir. | Open Subtitles | الغطس يمكن أن يكون خطر جدا ان لم تؤخذ الإحتياطات الصحيحة |
Gerekli tedbirler alınmazsa dalmak çok tehlikeli olabilir. | Open Subtitles | الغطس يمكن أن يكون خطر جدا ان لم تؤخذ الإحتياطات الصحيحة |
Balıklarla dışkıları yem artıklarıyla dolu bir akvaryuma tepe üstü dalmak benim için rahatsızlık sıralamasında en üstlerde. | Open Subtitles | الغطس بالرأس إلى داخل حوض مليء ببراز الأسماك وقطع الطعام لهو أمر غير مُريح لي بتاتاً. |
dalmak için teşebbüs etmeyin, aksi halde ateş açacağız." | Open Subtitles | "لا تحاول أن تغطس و إلا سنطلق النار عليك" |
Hurley, çömlekleme dalmak istiyorsan, çömlekle o zaman. | Open Subtitles | (هيرلي)... إن كنت تريد أن تغطس كالقذيفة فافعل |