Evet, bu bardağı taşıran damlaydı. | Open Subtitles | لا تسيء فهمي فتلك كانت القشة التي قصمت ظهر البعير |
Bu son damlaydı. Şimdi canına okumalıyım. | Open Subtitles | هذه القشة التى قسمت ظهر البعير سوف أصفعك على طيزك |
Bu bardağı taşıran son damlaydı. | Open Subtitles | كانت هذه لتكون القشة التي قصمت ظهر البعير |
Bu bardağı taşıran son damlaydı. Birinin ardından diğeri geliyor. | Open Subtitles | هو فقط نوع القشّة الأخيرة هو كان شيئا واحدا مباشرة بعد آخرِ |
Hayır, duvarkağıdı son damlaydı! | Open Subtitles | لا، ورق الجدران كَانَ القشّة الأخيرةَ! |
Bu bardağı taşıran son damlaydı! | Open Subtitles | إنه الهشيم الذي كسر ظهر الجمل! |
O parayı çalmak bardağı taşıran son damlaydı. | Open Subtitles | سرقة 10 دولارات من ذلك الرجل كانت القشة الأخيرة |
O ağaç, bardağı taşıran son damlaydı. | Open Subtitles | شجرة هذا كان القشة التي قصمت ظهر البعير. |
O Rus kızın benim diş fırçamı kullanması bardağı taşıran son damlaydı. | Open Subtitles | على الرغم أن استخدام تلك الروسية لفرشاة أسناني كانت القشة التي قصمت ظهر البعير |
Bu bardağı taşıran son damlaydı. | Open Subtitles | وقمت ببلاغ. كان هذا بمثابة القشة الأخيرة. |
Sanırım bardağı taşıran son damlaydı. | Open Subtitles | أعتقد أنها كانت القشة التي قصمت ظهر البعير |
Tenisi unut. O sadece son damlaydı. | Open Subtitles | أنسي التنس.كانت هذه القشة الاخيرة |
Tamam...ama bu son damlaydı. | Open Subtitles | حسناً ، ولكن هذه هي القشة الأخيرة |
Pekala, bu bardağı taşıran son damlaydı. | Open Subtitles | انها القشة التى قسمت ظهر البعير |
Onca şeye rağmen bu bardağı taşıran son damlaydı. | Open Subtitles | كل ما حدث ، وكانت هذه هي القشة الأخيرة |
Savaştan bıkan Kolombiya halkı için Diana'nın ölümü bardağı taşıran son damlaydı. | Open Subtitles | لقد أتعبت المعارك الكولومبيين وكانت وفاة (ديانا) القشة التي قصمت ظهر البعير |
Bu, bardağı taşıran son damlaydı, Kyle! | Open Subtitles | ! (هذه القشّة التي قسمت ظهر الجمل يا(كايل |
Bu bardağı taşıran son damlaydı! | Open Subtitles | إنه الهشيم الذي كسر ظهر الجمل! |
Bu bardağı taşıran son damlaydı! | Open Subtitles | إنه الهشيم الذي كسر ظهر الجمل! |