Cha Ki Joon'dan parayı alalım ve arkadaş olalım. Bilirsin işte! | Open Subtitles | لنقم فقط بأخذ المال من تشا كي جون ، ولتكونى ودودة معى مارايكِ فى هذا ؟ |
Eğer bir yıl içerisinde, yeni otoyolda kenide motel açarsa Marion'dan parayı onun aldığını kanıtlayacak delillere ulaşmış oluruz. | Open Subtitles | الا اذا افتتح فندقا جديدا علي الطريق الجديد فلنقل خلال سنه لابد ان هناك دليلا موجودا الان شيئا يثبت انه قد اخذ هذا المال من ماريون بطريقة ما |
Bay Swire'dan parayı aldıktan sonra, ...her şey normale döndü. | Open Subtitles | "بعد ظهور المال من السيد "سواير عادت الأمور إلى وضعها الطبيعي |
Lionel'dan parayı alan benim ! | Open Subtitles | أنا من أخذ المال من ليونيل |
Joo Won'dan parayı geri almadınız mı? | Open Subtitles | ألم تتسلمي المال من كيم جو ؟ |
Ben Gita'dan parayı geri alacağım ve sen çekmeceye gidip, hatanı telafi etmenin yollarını düşüneceksin. | Open Subtitles | حسناً، سأستعيد المال من (غيتا)، و ستذهبين إلى الدُرج، و تفكّرين بطريقة لمكافأتي. |
Sanırım Gavin Belson'dan parayı almak zorundayım. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن آخذ المال .(من (غافين بيلسون |