Amerika'dan yardım istersek sakladığımız her şey gözler önüne serilecek. | Open Subtitles | إذا طلبنا المساعدة من الولايات المتحدة كل شئ أخفيناه سيكشف |
Oraya gidip, Amerikalılar'dan yardım alabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أن نذهب هناك, ونحصل على المساعدة من الأمريكيّين |
Ben de denedim. Son çare olarak Tanrı'dan yardım bile istedim. Ama o ne cevap verdi? | Open Subtitles | لقد حاولت أيضًا، لقد وصلت لطلب المساعدة من الله وكيف كانت استجابته ليّ؟ |
Bir grup öğrenciye küçük demokratik bir ülkenin istila edildiği ve Amerika'dan yardım istedikleri söylendi. | TED | لقد قيل لمجموعة من الطلاب أن دولة ديموقراطية صغيرة تم إجتياحها وقد طلبت هذه الدولة مساعدة من الولايات المتحدة الأمريكية |
"ikincisini ararken, Tanrı'dan yardım beklemesi gibi olur. | Open Subtitles | ويبحث عن الاخر, راجياً مساعدة من الرب |
Bir Gölge Avcısı'nın, bir Aşağı Dünyalı'dan yardım isteyeceği akıllarında yoktu. | Open Subtitles | أنهم لا يحلمون بصائد ظلال يطلب المساعدة من شخص في العالم السفلي |
FBI'dan yardım istemek... | Open Subtitles | و أما طلب المساعدة من ...مكتب التحقيقات الفيدرالي الأمريكي |
Eğer komuta merkezini terk edersen, Amerikalılar'dan yardım isterim... ve hiçbir şekilde beni engelleyemezsin. | Open Subtitles | اذا تركت مركز القيادة, أنا سأطلب المساعدة من الأمريكيّين ... و أنت ستكون في لا وضع ليوقفني |
Onlar da, Tabiat Ana'dan yardım istediler. | Open Subtitles | فطلبوا المساعدة من الطبيعة الأم |
Ross, eğer evini yeniden dekore etmeye karar verirsen ki bence etmelisin Rachel'dan yardım istemelisin. | Open Subtitles | (روس), إذا قررت أن تعيد تأثيث شقتك و أظنك بحاجة, فاطلب المساعدة من (رايتشل) |
Bay. Linderman`dan yardım isteyen bir politikacı. | Open Subtitles | سياسي يريد بعض المساعدة (من السيد (ليندرمان |
Simon'dan yardım isteyemeyiz çünkü onunla anlaşma yapmamız gerekir. | Open Subtitles | لا يمكننا طلب المساعدة من "سايمون" لأننا... ...يجب أن نجعله يدخل الصفقة |
Diğer yandan Peder Reynolds iki ay önce Tanrı'dan yardım dilemeye başlamış. | Open Subtitles | (ثم بعد ذلك ، الأب (رينولدز بدأ بطلب المساعدة من الرب منذ شهرين ، صحيح؟ |
Çocuklar Dehalar'dan yardım istemeliyiz. | Open Subtitles | علينا طلب المساعدة من... العباقرة |
Sheriff Frame FBI'dan ve Jeffersonian Institution'dan yardım etmeleri için adli uzmanlar istediğini belirtti. | Open Subtitles | FBI الشريف (فريم) صرح بأنهُ طلب المساعدة من الـ (و مختصي الجنايات من معهد (الجيفرسونيان |
- Morgan'dan yardım isteyebiliriz. | Open Subtitles | " ربما علينا طلب المساعدة من " مورغان |
Muhasebede çalıştığı yazıyor burada ki bu da ona, Whitehaven'dan yardım alan her kadının adına erişim imkânı sağlıyor. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنها تعمل في قسم المحاسبة مما يتيح لها إمكانية الوصول إلى أسم كل إمرأة حصلت على المساعدة (من (وايتهيفن |
CBI'dan yardım isteyince, bu da yanında geliyor. | Open Subtitles | - إنه مستشار - لقد أردتَ مساعدة من المكتب الفدرالي ؟ |
- Şüpheli içerden Tony Almeida'dan yardım aldı. | Open Subtitles | -ماذا حدث؟ -لقد حصل على مساعدة من طرف (توني ألمييدا) |
Peshwa'dan yardım haberi yok. | Open Subtitles | لا اثر لاى مساعدة من بيشوا |
Önce, Buda'dan yardım isteyeceğiz. | Open Subtitles | (أولاً، نطلب مساعدة من (البوذا |