Danu bunun boynuzlu askerlerin geleceğine dair bir işaret olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | دانو يعتقد بانها اشاره مجيء الجنود ذوي القرون |
Git Danu. Git ve Morna'nın yanında ol. | Open Subtitles | اذهب يا دانو اذهب وابقى مع مورنا |
Danu, sen ve kız kardeşlerin kaçırılmadan öncekilerden, ne kadarını hatırlayabiliyorsun? | Open Subtitles | (دانو) قبل أن أخذكم أنتِ وشقيقاتكِ ما مقدار ما تستطيعن تذكره؟ |
Morna'nın yakınında dur Danu. | Open Subtitles | ابقى قريباً من مورنا يا دانو |
- Danu! - Morna'yı al! Onu eve götür! | Open Subtitles | دانو - اخذ مارنو , اخذها للبيت - |
Üzgünüm Danu! | Open Subtitles | انا اسف يا دانو |
Danu bize büyü ile ilgisi olmadığı konusunda ısrar ettiğinizi söyledi, yaşadığımız şey sadece bir hastalıkmış. | Open Subtitles | (دانو) أخبرتنا أنك لا تستخدم أية ألاعيب سحرية ما نعانى منه ببساطة هو الإضطراب |
Danu'nun psikolojik durumu şu an o kadar kırılgan ki, azcık bir travma, azcık bir hafıza kaybı sonrası, bir daha bu kadar öznel farkındalığa ulaşamayabilir. | Open Subtitles | حالة (دانو) النفسية تعتبر فى الحضيض الآن والمزيد من الصدمات والنسيان .. فلن تُسنح لها فرصة إدراك الذات ثانيةًَ |
Danu. Lütfen, bizimle kalın. Hepinizi koruyabiliriz. | Open Subtitles | أرجوكِ يا (دانو) أبقوا معنا وسنقوم بحمايتكم كلكم |
- Benim için dua et Theo. - Danu! | Open Subtitles | صلي لاجلي يا ثيو - دانو - |
Tatha ve Danu'u tanıyorum, ama olduğumu düşündüğüm kişi... | Open Subtitles | أتعرف على (دانو) و (تاثا) ولكن الشخص الذى أعتقدت أننى قد كنت عليه... |
Sonsuza dek uykuda kalamazsın, Danu. | Open Subtitles | لا يُمكنك النوم للأبد يا (دانو) |
Danu, sizi buradan götürüyoruz. | Open Subtitles | (دانو) , سنقوم بإخراجكم من هنا |
Danu! | Open Subtitles | دانو |
Danu! | Open Subtitles | دانو |
Danu. | Open Subtitles | دانو |
Danu. | Open Subtitles | دانو |
Danu? | Open Subtitles | دانو دانو |
Danu? | Open Subtitles | دانو |
Danu! | Open Subtitles | دانو |