15 yıl önce aldığım ama kendime gelemediğim darbeden sonra bugün tekrar darbe alınca aklım başıma geldi. | Open Subtitles | بعد حصولي على تلك الضربة قبل 15 عاما ولم أعد إلى صوابي لقد حصلت اليوم على ضربة وأشعر بأنها جعلتني يقض تماما |
Big Jim, Black Larson'dan yediği darbeden sonra iyileşmişti. | Open Subtitles | تعافى جيم الكبير من الضربة التى تلقاها من بلاك لارسون |
Kraliyetin kalbini ve aklını kazanmak için vahşi bir darbeden daha iyisi yoktur. | Open Subtitles | لا شيء يضاهي الإنقلاب الحكومي لربح قلوب و عقول مملكة |
Göstericiler,1962'deki darbeden beri ülkeyi demir bir yumrukla yöneten askeri diktatörlüğün sona ermesini talep ediyorlar. | Open Subtitles | إنهم يطالبوا بنهاية للدكتاتورية العسكرية التي حكمت البلاد بقبضة من حديد منذ الإنقلاب عام 1962. |
Böyle şiddetli bir darbeden sonra çok daha kötüsü olabilirdi. | Open Subtitles | مع تعرضكِ لذلك الاصطدام المفاجىء كان من الممكن أن يكون الأمر أسوء بكثير |
Bu darbeden sonra zafer bizim olur. | Open Subtitles | سيكون النصر لنا بهذه الضربات |
Dirsekteki eğik darbeden elde ettiğim parçalar, beton tozu, kurumuş yosun kalıntıları ve şahin dışkıları içeriyor. | Open Subtitles | العينات من الضربه العابره في الزند تحتوي على خرسانه مكدسه, آثار وطحالب جافه, و براز الشاهين. |
Kafasına aldığı ani bir darbeden ölmüşe benziyor. | Open Subtitles | يبدو أنها تُوفيّت إثر ضربة حادة على الرأس, |
Bu tesadüf darbeden sonra su yüzüne çiktiginda aranizdaki mesafe ne kadardi? | Open Subtitles | بعد هذه الضربة العرضية، ما مقدار المسافة التي كانت بينك وبينها؟ |
Akciğerlerinden bulduğum kan, aldığı ilk darbeden sonra bir süre daha yaşadığını gösteriyor. | Open Subtitles | لقد وجدت أثارا للدم داخل رئتيه، مما يشير إلى أنّه عاش لفترة من الزمن بعد الضربة الأولى. |
darbeden bir saniye önce diski bırakmıştı. | Open Subtitles | الرجل أرسل القرص على الأقل قبل ثانية من الضربة |
Umudumuz var, ...ancak darbeden dolayı önemli miktarda kan kaybı meydana gelmiş ki bu da beyine oldukça fazla baskı yapmış. | Open Subtitles | نحن كنّا متفائلين، لكن كان هناك فقدان دمّ كبير أثناء حدث الضربة... الذي سلّط قطعة الضغط في الذهن. |
Bu son darbeden sonra nasıl kalktığını anlayamadım. | Open Subtitles | ولا اعرف كيف .بعد هذه الضربة الأخيرة |
darbeden sonra tüm bakanların tutuklanması için... polislere talimat vermiş. | Open Subtitles | عيّن رجال شرطة لستاوفنبرغ لإعتقال كل الوزراء بعد الإنقلاب |
- O yüzden, post modern darbeden vazgeçip klasik darbeye döndünüz. | Open Subtitles | ، ولذا، قررنا التخلـّي عن فكرة ...هذا الإنقلاب وقررنا عمل إنقلاب ! |
İkisi de ilk darbeden sonra tekrar ezilmiş. | Open Subtitles | حسنا,أول دليل كلتاهما تم دهسها رجوعا بعد الاصطدام الأولي |
Evet, ilk darbeden kurtulanlar olur ama sonra yörüngeye salınan enkaz yağmur olur yağar. | Open Subtitles | اجل, البعض سينجو من الاصطدام المبدأى ولكن بعد ذلك الحطام الذى بدأ يصل الى المدار سوف يمطر لأسفل |
Birçok darbeden dolayı ölüp ölmediğini keşfetmek için RJ Manning'in kafatasını yeniden yapılandırmam çok uzun sürecek... | Open Subtitles | سوف يأخذ مني وقتا طويلا حتى أعيد بناء جمجمة (ار جي) لنكتشف هل مات بسبب الضربات المتعددة... |
Bu kan darbeden kaynaklanmıyor. | Open Subtitles | النزيف لم يأتي من الضربه |