Afrika lanetli ve kaderine terk edilmiş gibi davrandık. | TED | تصرفنا بطرق تُظهر أفريقيا على أنها ملعونة ومحكوم عليها بالفشل. |
Makul davrandık ve dikkatliydik, bir ihmalimiz de yok. | Open Subtitles | لقد تصرفنا بحكمة وعقلانية لذا نحن لسنا بمهملين |
Aptal gibi davrandık ve evlat edineceksiniz diye ödümüz koptu. | Open Subtitles | فقد تصرفنا كالحمقى وفزعنا بشأن تبنيكم لطفل |
Evet, geçen hafta puro içip işadamıymışız gibi davrandık. | Open Subtitles | نعم, الأسبوع الماضي دخنا سيجارة وتظاهرنا أننا تنينات |
İskelet-iblis canlandırarak köy oluşturdu biz onun tarafından kandırılmış gibi davrandık, sen öyle sanman için. | Open Subtitles | استحضر الهيكل العظمي الشيطان القرية... وتظاهرنا أن ينخدع بها، كما كنت تأمل. |
Belki de ona çok sert davrandık. Öyle davranmamız gerek. | Open Subtitles | . ربما نحن قساة جداً عليه . يجب أن نكون قساة |
Böylece sonraki birkaç gün, Joy'la hala evliymişiz gibi davrandık. | Open Subtitles | في الأيام القليلة التي مضت إدعينا بأنني أنا وجوي لازلنا متزوجان |
Sana karşı, kesinlikle cahil insanların, bizlere karşı davrandıkları kadar kötü davrandık. | Open Subtitles | وأننا عاملناكِ بطريقة سيئة للغاية كما عوملنا نحن من قبل أناس جهلة |
Daha önce hiç ebeveyn olmamıştık, eşim ve ben ilk kez eve geldiğinde ev turu yaparak ona misafir gibi davrandık. | TED | لم نكن والدين من قبل أبداً، زوجتي وأنا، لذا عاملناه مثل الضيف عندما وصل البيت أول مرة، بإعطائه جولة. |
Önce ona iyi davrandık. | Open Subtitles | في البداية تصرّفنا بلُطف |
Bir grup sinirli genç gibi davrandık. | Open Subtitles | لقد تصرفنا كحفنة من الشباب الغاضب |
Haklı. Çocuk gibi davrandık. | Open Subtitles | إنه محق, لقد تصرفنا مثل الأطفال |
Duygusal bir zamandı ve duygusal davrandık. | Open Subtitles | لقد كان وقتا عاطفياً و تصرفنا بعاطفيه |
Adamlarımla ben küstahça ve aptalca davrandık. | Open Subtitles | أنا ورجالي تصرفنا بغرطسة وغباء |
Baba. Her ikimiz de dev gibi davrandık. | Open Subtitles | أبي كلانا تصرفنا كأوجر |
Gerçekten çok kötü davrandık. | Open Subtitles | لقد تصرفنا بسوء. |
Ve başka bir aileymiş gibi davrandık. | Open Subtitles | وتظاهرنا بأننا ننتمي إلى عائلة أخرى |
Biz de yalan söyleyip Josh gibi davrandık. | Open Subtitles | .. لذلك نحن (كذبنا، وتظاهرنا بأننا (جوش |
Hepimiz David'e sert davrandık, Kurt'e zarar vereceğini sandık. | Open Subtitles | لقد كنا قساة عليه |
Belki de karara varırken biraz insafsız davrandık. | Open Subtitles | لربما كنا قساة في حكمنا، |
Biz de olayın akışına göre davrandık, sonra o da bize soyunma odasını gösterip üzerimizi değiştirmemizi söyledi. | Open Subtitles | سأّلنا إن كنّا من فتيات إنديـا ؟ ؟ ولقد إدعينا أننا كذلك لذلك أرشدنا |
Bizden biri gibi davrandık. | Open Subtitles | عاملناكِ كواحدةٍ منا |
Bize iş verdi ama biz ona çok kaba davrandık. | Open Subtitles | لقد دفع لنا لنرقص له، وقد عاملناه بغير إحترام |
Tamam çocuklar, kesin artık. Rachel, çok üzgünüz. Sana karşı çok anlayışsız davrandık. | Open Subtitles | حسناً، توقفا، (رايتشل) نحن آسفون جداً تصرّفنا ينم عن قلة اكتراث بك |