Tavşan gibi davranmıyorum. Tavşan gibi de düşünmüyorum. | Open Subtitles | أنا لا أتصرف مثل الأرنبه لا أعتقد مثل الأرنبه |
Garip davranmıyorum. Sadece yorgunum, kahrolası. | Open Subtitles | أنا لا أتصرف بغرابة أنا تعب, اللعنه |
Tara'ya olduğum zamanlarda sana davrandığım gibi davranmıyorum. | Open Subtitles | لم اتصرف بنفس الطريقة التي اتصرف بها حين اكون مع تــــــارا |
- Tuhaf davranmıyorum. - Hem de çok tuhaf. | Open Subtitles | . لا , انا لا اتصرف بغرابة - . غريب الأطوار جداً - |
Ben halktan biriymişim gibi davranmıyorum senatör... ama elimden geldiğince halk adamı olmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أتظاهر بأني رجل من الشعب يا سيناتور ولكني أحاول أن أكون رجل لأجل الشعب |
Hiçbir şey gibi davranmıyorum. | Open Subtitles | كالحبيب الغيور على حين غرّة؟ أنا لا أتصرّف كأحد |
- Jake, sana diğer öğrencilerden farklı davranmıyorum. - Mutlaka öyledir. | Open Subtitles | جايك، أنا لا أعاملك بشكل يختلف عن أي طالب |
Garip falan davranmıyorum, sadece makarna arıyorum. | Open Subtitles | لا أتصرف بغرابة أنا أبحث عن المعجنات |
Gari davranmıyorum ki. Garip mi davranıyorum? | Open Subtitles | أنـا لا أتصرف بغرابة هـل أنـا كذلك ؟ |
- Garip davranmıyorum. - Bir şeyler saklıyor. | Open Subtitles | أنا لا أتصرف بغرابة - إنّها تُخفي شيئاً ما - |
Senin gibi davranmıyorum diye... | Open Subtitles | ... فقط لاني لا أتصرف بالطريقة التي تريدينها |
davranmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أتصرف كذلك |
Ben tuhaf davranmıyorum, sen davranıyorsun. | Open Subtitles | انا لا اتصرف بغرابة انت تتصرفين بغرابة |
Garip davranmıyorum, Leela. | Open Subtitles | لست اتصرف بغرابة , ليلا. |
Kendim gibi davranmıyorum. | Open Subtitles | انا لا اتصرف هكذا |
Çocuk gibi davranmıyorum ben. | Open Subtitles | انا لا اتصرف كالاطفال |
- Hayır, tuhaf davranmıyorum. | Open Subtitles | -لا، انا لا اتصرف على نحوٍ غريب |
Ben halktan biriymişim gibi davranmıyorum senatör... ama elimden geldiğince halk adamı olmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أتظاهر بأني رجل من الشعب يا سيناتور ولكني أحاول أن أكون رجل لأجل الشعب |
Olmadığım bir şeymişim gibi davranmıyorum. | Open Subtitles | لا أتظاهر أنّني شخصٌ آخر أنا لستُ عليه.. |
Ama ondan daha iyi de davranmıyorum. Yemin ederim ki, ben böyle biri değildim. | Open Subtitles | كلا, لكنّي لا أتصرّف كما لو كنتُ أفضل منها أيضاً, أقسم لكِ أنّ هذه ليست طبيعتي. |
Ben sana aptalmışsın gibi davranmıyorum Çok katı fikirlerin var ve değişmek istiyor gibi değilsin Ve ben gecekondu mahallesindeki en güzel kadınla bütün gün tartışmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أعاملك و كأنك غبية , عزيزتـي الأمر فحسب هو أن لديك بعض الآراء الغريبة التي يبدو أنك لا تودين تغييرها و أنا لا أريد أن أتجادل بشأنهم طوال اليوم |