Ayağa kalkıp tekrar düşmeye dayanamıyordum. | Open Subtitles | كنت لا أحتمل الفكرة بأن أنهض و أقع ثانية |
Geziler ve kamu işlerinden ibaret olacak bir hayat fikrine dayanamıyordum. | Open Subtitles | لم أحتمل فكرة حياة من الجولات والواجبات العامة. |
dayanamıyordum bile ama devam etmek zorundaydım. | Open Subtitles | لم أستطع الوقوف حتى، لكن كان علي الاستمرار |
Onu daha da kötüleştirdiğimi bilmeye dayanamıyordum. | Open Subtitles | لم أستطع تقبل معرفة أنني ساهمت في جعله أسوأ |
Onu o halde görmeye dayanamıyordum. | Open Subtitles | لم اتحمل رؤيتها بهذه الطريقة |
Dolores'in çocuklarımızı öldürdüğüne dayanamıyordum. | Open Subtitles | لأنّي لا أستطيع أن أتحمل معرفة أن (دولوريس) قتلت أطفالنا |
Daha fazla dayanamıyordum. Sormalıydım. | Open Subtitles | أستطيع أن اصبر اكثر من ذلك فكان لا بد أن أسأل |
Yavrumu başka bir kadının kollarında görmeye dayanamıyordum. | Open Subtitles | لم أكن أحتمل رؤيتها بين ذراعيّ امرأة أخرى |
Onları kaybetmenin acısına dayanamıyordum. | Open Subtitles | لم أكن أحتمل ألام فراقهم |
Onları kaybetmenin acısına dayanamıyordum. | Open Subtitles | لم أكن أحتمل ألام فراقهم |
-Ben de dayanamıyordum | Open Subtitles | شكراً لا أستطيع أن أحتمل هذا |
dayanamıyordum! | Open Subtitles | لم أحتمل ذلك |
Gitmemiş olsaydı ben gidecektim çünkü artık ona yaptıklarımızı seyretmeye dayanamıyordum. | Open Subtitles | وإذا لم يذهب ، فسأفعل أنا ذلك لإنني لم أستطع الوقوف ومراقبة ما كُنا نفعله به بعد الآن |
Artık onun etrafında olmaya dayanamıyordum. | Open Subtitles | لم أستطع الوقوف لاكون حوله بعد الآن. |
Asla iyiye gitmeyeceğini bilmeye de dayanamıyordum. | Open Subtitles | و لم أستطع تقبل معرفة أن الوضع لن يتحسن أبداً |
Tanrım, dayanamıyordum. | Open Subtitles | لم اتحمل ذلك |
Çünkü Dolores'in çocuklarımı öldürdüğü gerçeğine dayanamıyordum | Open Subtitles | لأنّي لا أستطيع أن أتحمل معرفة أن (دولوريس) قتلت أطفالنا |
Daha fazla dayanamıyordum. Sormalıydım. | Open Subtitles | لم أستطيع أن اصبر اكثر من ذلك فكان لا بد أن أسأل |